<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2019-4-20-16-21</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-231</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвистика и межкультурная коммуникация</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS AND INTERCULTURAL COMMUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Фоностилистическая вариативность комментирования в немецком спортивном репортаже</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>PHONOSTYLISTIC VARIABILITY OF COMMENTING IN A GERMAN SPORTS REPORT</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Калашникова</surname><given-names>Е. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kalashnikova</surname><given-names>E. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Калашникова Елена Александровна – кандидат филологических наук, доцент кафедры фонетики немецкого языка МГЛУ</p><p>119034, Москва, ул. Остоженка, 38</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena A. Kalashnikova – PhD, Associate Professor of the German Phonetics Department </p><p>119034, Russia, Moscow, 38, ul. Ostozhenka</p></bio><email xlink:type="simple">elk99@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Глушак</surname><given-names>В. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Glushak</surname><given-names>V. M.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Глушак Василий Михайлович – доктор филологических наук, профессор кафедры немецкого языка МГИМО</p><p>119454,Москва, пр. Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Vasily M. Glushak – PhD, Professor of the German Language Department </p><p>119454, Russia, Moscow, 76, Prospect Vernadskogo</p></bio><email xlink:type="simple">glushakvm@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный лингвистический университет<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow State Linguistic University<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow State Institute of International Relations (University)<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>12</month><year>2019</year></pub-date><volume>20</volume><issue>4</issue><fpage>16</fpage><lpage>21</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Калашникова Е.А., Глушак В.М., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Калашникова Е.А., Глушак В.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kalashnikova E.A., Glushak V.M.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/231">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/231</self-uri><abstract><p>Статья посвящена варьированию произношения в зависимости от стилистических особенностей построения устных текстов. В качестве сигнификантных индикаторов варьирования произносительной нормы выступают фоностилистические средства. Одним из жанров, в которых ярко прослеживается зависимость изменения фонетико-просодических средств от характера внеязыковых параметров, является спортивный комментарий. В фокусе исследования находится степень реализации артикуляционной чёткости на различных этапах комментирования. При проведении фоностилистических исследований целесообразно учитывать три степени артикуляционной чёткости: очень высокую, средне-высокую и сниженную. На каждом этапе спортивного соревнования у комментаторов формируется определённое психофизиологическое состояние, которое влияет на чёткость артикуляции. В статье проводится аудиторский анализ на сегментном уровне, который помогает проследить полноту реализации звуков и их варьирование в различных фазах построения спортивного репортажа. Как правило, в любом спортивном репортаже можно выделить четыре фазы, которые описывают фрагменты, не насыщенные борьбой, фазы активного соперничества, победы и поражения. В качестве индикаторов сегментного уровня речи рассматриваются реализация твёрдого приступа в начале слова и слога, реализация долготы гласного в ударном слоге, реализация аспирации глухих смычно-взрывных согласных p, t, k, реализация r в закрытом слоге в позиции после краткого гласного, реализация редуцированного гласного е в конечных слогах, реализация конечного согласного t. Фоностилистические изменения обусловлены психофизиологической реакцией говорящего на действия спортсменов в момент проявления ими волевых усилий для достижения победы или, наоборот, при изменении хода соревнования, когда фавориты не оправдывают возлагавшихся на них надежд.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the variation of pronunciation depending on the stylistic features of oral texts. Phonostylistic means act as significant indicators of variation of the pronunciation norm. One of the genres in which the dependence of the change in phonetic-prosodic means on the nature of extralinguistic parameters is clearly traced is sports commentary. The focus of the study is the degree to which articulation clarity is implemented at various stages of commenting. When conducting phonostylistic studies, it is advisable to take into consideration three degrees of articulation clarity: very high, medium-high, and reduced. At each stage of a sports competition commentators form a certain psychophysiological state that affects the clarity of articulation. The article provides an audit analysis at the segmental level, which helps to trace the completeness of the implementation of sounds and their variation in various phases of building a sports report. As a rule, in any sports report four phases can be distinguished that describe fragments that are not saturated with struggle, phases of active rivalry, victory and defeat. As indicators of the segmented level of speech we consider the implementation of a solid attack at the beginning of a word and syllable, the implementation of the longitude of a vowel in an stressed syllable, the implementation of aspiration of deaf sensory-explosive consonants “p”, “t”, “k”, the implementation of “r” in a closed syllable in a position after a short vowel, the implementation of a reduced vowel “e” in finite syllables, realization of the final consonant “t”. Phonostylistic changes are due to the psychophysiological reaction of the speaker to the actions of the athletes at the time they show strong-willed efforts to achieve victory or, conversely, when the course of the competition changes, when the favorites do not justify the hopes placed on them.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>фоностилистика</kwd><kwd>спортивный репортаж</kwd><kwd>вариативность</kwd><kwd>звуковые индикаторы</kwd><kwd>сегментный уровень</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>phonostylistics</kwd><kwd>sports reporting</kwd><kwd>variability</kwd><kwd>sound indicators</kwd><kwd>segment level</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карпов К.Б., Милюкова Н.А. Фоностилистика немецкого языка. М.: МГПИИЯ, 1982. 130 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karpov K.B., Miliukova N.A. Fonostilistika nemetskogo iazyka [Phonostylistics of the German language]. Moscow: MGPIIYa, 1982. 130 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Качанов Д.Г., Шестерина А.М. Понятие спортивного телевизионного дискурса // Вестник ВГУ. Серия: Филология. Журналистика. 2005, №2. С. 97-99.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kachanov D.G., Shesterina A.M. Poniatie sportivnogo televizionnogo diskursa [The concept of sports television discourse] // Vestnik VGU. Seriia: Filologiia. Zhurnalistika [Journal of Voronezh State University. Philology. Journalism]. 2005, №2. S. 9799.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малышева Е.Г. Русский спортивный дискурс: теория и методология лингвокогнитивного исследования. Автореф. дис. … канд. филол. наук. Вологда: ВГПУ, 2008. 18 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malysheva E.G. Russkii sportivny diskurs: teoriia i metodologiia lingvokognitivnogo issledovaniia. Avtoref. dis. … kand. filol. nauk [Russian sports discourse: theory and methodology of linguistic-cognitive research. Abstract of dissertation]. Vologda: VGPU, 2008. 18 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Снятков К.В. Коммуникативно-прагматические характеристики телевизонного спортивного дискурса. Автореф. дис. … докт. филол. наук. Омск: ОГУ, 2011. 46 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Snyatkov K.V. Kommunikativno-pragmaticheskie kharakteristiki televizionnogo sportivnogo diskursa. Avtoref. dis. … dokt. filol. nauk [Communicative and pragmatic characteristics of television sports discourse. Abstract of dissertation]. Omsk: OGU, 2011. 46 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bose I., Hirschfeld U., Neuber B., Stock E. Einführung in die Sprechwissenschaft. Tübingen: Narr, 2016. 290 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bose I., Hirschfeld U., Neuber B., Stock E. Einführung in die Sprechwissenschaft. Tübingen: Narr, 2016. 290 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krech E.-M. et al. Großes Wörterbuch der deutschen Aussprache. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1982. 599 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krech E.-M. et al. Großes Wörterbuch der deutschen Aussprache. Leipzig: Bibliographisches Institut, 1982. 599 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Krech E.-M. et al. Deutsches Aussprachewörterbuch. Mit Beiträgen von Walter Haas, Ingried Hove, Peter Wiesinger. Unter Mitarbeit von Ines Bose, Uwe Hollmach, Baldur Neuber. Berlin u.a.: Verlag Walter de Gruyter, 2009. 1076 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krech E.-M. et al. Deutsches Aussprachewörterbuch. Mit Beiträgen von Walter Haas, Ingried Hove, Peter Wiesinger. Unter Mitarbeit von Ines Bose, Uwe Hollmach, Baldur Neuber. Berlin u.a.: Verlag Walter de Gruyter, 2009. 1076 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meinhold G. Deutsche Standardaussprache: Lautschwächungen und Formstufen. Jena: Friedrich-Schiller-Universität, 1973. 147 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meinhold G. Deutsche Standardaussprache: Lautschwächungen und Formstufen. Jena: Friedrich-Schiller-Universität, 1973. 147 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ramers K-H. Vokalquantität und -qualität im Deutschen. Tübingen: Niemeyer, 1988.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ramers K-H. Vokalquantität und -qualität im Deutschen. Tübingen: Niemeyer, 1988.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Rues B., Redecker B., Koch E., Wallraff U., Simpson A.P. Phonetische Transkription des Deutschen. Tübingen: Narr, 2005. 155 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rues B., Redecker B., Koch E., Wallraff U., Simpson A.P. Phonetische Transkription des Deutschen. Tübingen: Narr, 2005. 155 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
