<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2020-3-23-80-87</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-291</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Методика преподавания родных и иностранных языков</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>INNOVATIVE METHODS AND COMPETENCE APPROACH IN TEACHING FOREIGN LANGUAGES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Проблемы обучения современных студентов реферированию иноязычного текста</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The problem of teaching modern students to summarize a foreign text</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Леденева</surname><given-names>Т. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ledeneva</surname><given-names>T. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Леденева Татьяна Викторовна – кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка №4. Сфера научных и профессиональных интересов: методика преподавания английского языка, литература США</p><p>119454, Москва, пр. Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatiana Ledeneva – PhD, Associate Professor of English Language Department №4. Spheres of research and professional interest: ESP, American literature</p><p>76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454</p></bio><email xlink:type="simple">tvmelled@gmail.com</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Зинкевич</surname><given-names>Н. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zinkevich</surname><given-names>N. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Зинкевич Нина Антоновна – кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка №4. Сфера научных и профессиональных интересов: методика английского языка, литература Великобритании</p><p>119454, Москва, пр. Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Nina Zinkevich – PhD, Associate Professor of English Language Department №4. Spheres of research and professional interest: ESP, English literature</p><p>76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454</p></bio><email xlink:type="simple">nizi@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow State Institute of International Relations (University)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>17</day><month>09</month><year>2020</year></pub-date><volume>23</volume><issue>3</issue><fpage>80</fpage><lpage>87</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Леденева Т.В., Зинкевич Н.А., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Леденева Т.В., Зинкевич Н.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Ledeneva T.V., Zinkevich N.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/291">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/291</self-uri><abstract><p>В статье обобщаются результаты эмпирического исследования вузовской практики обучения реферированию иноязычных текстов и предлагается определённый алгоритм обучения реферированию c учётом особенностей современного поколения студентов. Реферирование рассматривается как интеллектуальный процесс, включающий в себя смысловую компрессию оригинального текста и создание его краткой, но семантически адекватной версии. В фокусе внимания данной статьи – формирование умений и навыков творческого репродуктивно-продуктивного преобразования информации, полученной из письменного источника. Таким образом, процесс обучения реферированию является как средством совершенствования изучаемого языка, так и эффективным способом формирования когнитивно-коммуникативных компетенций и универсальных метапредметных навыков. Вместе с тем реферат представляет собой и контрольно-измерительный инструмент для оценки степени сформированности вышеупомянутых навыков и умений. В статье анализируются особенности восприятия информации современными студентами, обусловленные так называемым «клиповым мышлением». Предлагаются эффективные способы мотивации «экранного поколения» вдумчиво и тщательно работать с линейным печатным текстом. Подробно анализируются основные стадии процесса реферирования и даются методические рекомендации по обучению современных студентов «чтению для реферирования», навыкам смыслового свёртывания и компрессии текста, развитию способности к обобщению, перифразу, абстрагированию от конкретной вербальной формы выражения, построению визуальной схемы и созданию итогового реферата.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The paper sums up the results of empirical research in teaching foreign text summarizing to Russian university students and introduces an updated approach to teaching summarizing. Summarizing is interpreted as an intellectual process involving semantic compression of the original text and converting it into a concise summary. In this context a summary is viewed as a control measuring tool for assessing foreign language reading and speaking skills. The paper is focused on shaping skills of reproductiveproductive transforming information retrieved from a printed text. Particular emphasis is placed on the analysis of the means of language teaching and the ways of developing universal cognitive-communicative competencies and a set of useful transferable skills. The paper introduces techniques to motivate screenagers to examine a printed foreign text and to hurdle the shortcomings of clip thinking and short attention span through teaching summarizing. The main stages of the summarizing process are analyzed. Detailed guidelines are provided for developing cognitive skills for profound text comprehension, and such means of semantic compression as generalization, paraphrasing, mind mapping, and producing a summary.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>реферирование</kwd><kwd>клиповое мышление</kwd><kwd>мотивация</kwd><kwd>виды чтения</kwd><kwd>компрессия текста</kwd><kwd>обобщение</kwd><kwd>перифраз</kwd><kwd>визуальная схема логических связей текста</kwd><kwd>критерии оценивания реферата</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>summarizing</kwd><kwd>clip thinking</kwd><kwd>motivation</kwd><kwd>reading strategies</kwd><kwd>text compressing</kwd><kwd>generalization</kwd><kwd>paraphrase</kwd><kwd>mind-mapping</kwd><kwd>summary evaluating criteria</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бурлакова С.Л. Учебное реферирование как средство развития профессиональной письменной речи студентов. Дисс. канд.пед.наук. СПб, 1993.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Burlakova, S.L. Uchebnoie referirovanie kak sredstvo razvitiia professional’noi pis’mennoi rechi studentov [Teaching summarizing as a means of developing students’ professional writing skills]. PhD dissertation. SPb, 1993 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карпова И.В. Коммуникативно-когнитивный подход к обучению реферированию студентов на продвинутом уровне в неязыковом вузе. Дисс. канд.пед.наук. М., 2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karpova, I.V. Kommunikativno-kognitivnyi podkhod k obucheniu referirovaniu studentov [Communicative-cognitive approach to teaching summarizing to students]. PhD dissertation. M., 2005 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колобаев В.К., Воробьева К.В. Клиповое мышление и преподавание иностранных языков в неязыковом вузе: психолого-педагогический аспект // Международный научно-исследовательский журнал. 2019, № 9 (87).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kolobaev, V.K. et al. Klipovoe myshlenie i prepodavanie inostrannykh iazykov v neiazykovom vuze: psikhologo-pedagogichesky aspect [Clip thinking and teaching foreign languages in non-linguistic higher education institutions: psychological and pedagogical aspects]. International Research Journal, 2019, no 9(87), part 2 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маркушевская, Л. П. Аннотирование и реферирование. Методические рекомендации для самостоятельной работы студентов. / Л.П. Маркушевская, Ю.А. Цапаева. СПб., 2008. [Электронный ресурс] — URL: https://books.ifmo.ru/file/pdf/334.pdf (Дата доступа 20.12.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Markushevskaia, L. Annotirovanie i referirovanie [Abstracting and Summarizing] / L. Markushevskaia, U. Tsapayeva, books. ifmo.ru/file/pdf/334.pdf (Accessed 20 December 2019) (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мильруд Р.П. Теоретические и практические проблемы понимания коммуникативного смысла иноязычного текста /Р.П. Мильруд, А.А. Гончаров // Иностранные языки в школе. 2003, №1. С.12-18.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Milrood, R.P. Teoreticheskie i prakticheskie problemy ponimaniya kommunikativnogo smysla inoiazychnogo teksta. [Theoretical and practical problems of understanding communicative meaning of a foreign text] / R.P. Milrood,, A.A. Goncharov − Foreign languages at school.2003, no 1, p.12-18 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Нестерова Н. М. Реферирование как способ извлечения и представления основного содержания текста / Н.М. Нестерова, Н.А. Герте // Вестник Пермского университета. Сер. Российская и зарубежная филология. 2013, №4(24). С. 127-132.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nesterova, N. M. Referirovanie I annotirovanie kak sposob izvlecheniia osnovnogo coderzhaniia teksta [Abstracting as a way to extract and present the main information of the text] / N.M. Nesterova, N.A. Gerte − Vestnik Permskogo Universiteta [Vestnik of Perm University] 2013, no 4(24), p. 127-132 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Погребнова А.Н. К вопросу об актуальности метода когнитивной визуализации и его применении к решению различных учебных задач в контексте высшей школы // Педагогический журнал, 2017, № 7 (4А). С. 246-262).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pogrebnova, A.N. K voprosu ob aktual’nosti metoda kognitivnoi vizualizatsii i ego primenenii k resheniiu razlichnykh uchebnykh zadach v kontekste vysshei shkoly [The relevance of cognitive visualization and its application to the solution of various educational problems in the context of higher education]. Pedagogicheskii zhurnal [Pedagogical journal], 2017, 7 (4A), pp. 246-262.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соловова Е.Н. Необходимость обучения студентов профильных языковых вузов/факультетов реферированию звучащих академических текстов / Е.Н. Соловова, И.А. Басова // Вестник Московского университета. Сер.19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2012, №2. С.19-30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solovova, E.N. Neobkhodimost’ obucheniia studentov profil’nykh iazykovykh vuzov/fakul’tetov referirovaniiu zvuchashchikh akademicheskikh tekstov [On teaching summarizing of academic audio texts to students] / E.N. Solovova, I.A. Basova − Vestnik Moskovskogo universiteta [Bulletin of Moscow University], 2012, no. 2, pp.19-30 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сырина Т. А. Когнитивная визуализация: сущность понятия и его роль в обучении языку // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2016, №7 (172). С. 81-85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syrina, T.A. Kognitivnaia vizualizatsiia: sushchnost’ poniatiia i ego rol’ v obuchenii iazyku [Cognitive visualization: the essence of the concept and its role in language teaching]. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta [Bulletin of Tomsk state pedagogical university], 2016, no. 7 (172), pp. 81-85 (in Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Цибина О.И. Обучение реферированию и аннотированию иноязычной литературы в неязыковом вузе. Автореф. дисс. канд.пед.наук. М., 2000.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsybina, O. I. Obuchenie referirovaniiu i annotirovaniiu inoiazychnoi literatury v neiazykovom vuze [Teaching abstracting and summarizing in a non-linguistic college]. Extended abstract of PhD dissertation. М., 2000.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шваб К. Технологии четвёртой промышленной революции [перевод с английского]. М.: Эксмо, 2018. 320 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schwab, K. Shaping the Fourth Industrial Revolution (in Russian). M., Eksmo, 2018. 320 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Blake G. The Elements of Technical Writing /G. Blake, R.W. Bly N. Y.: Macmillan. 1993.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Blake, G. The Elements of Technical Writing /G. Blake, R.W. Bly − N. Y., Macmillan, 1993.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Borko H. Abstracting concepts and methods / H. Borko, Ch. Bernier − N.Y, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Borko H. Abstracting concepts and methods / H. Borko, Ch. Bernier − N.Y, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Collinson R.L. Abstract and abstracting services. Oxford, ABC Clio, 1971.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Collinson R.L. Abstract and abstracting services. Oxford, ABC Clio, 1971.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Finkelstein Leo Jr. Pocket Book of Technical Writing for Engineers and Scientists. London, McGraw Hill Education, 2007.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Finkelstein Leo Jr. Pocket Book of Technical Writing for Engineers and Scientists. London, McGraw Hill Education, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Graphical abstracts // Elsevier. [Электронный ресурс] − URL: https://www.elsevier.com/authors/journal-authors/graphicalabstract (Дата доступа 05.12.2019).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Graphical abstracts // Elsevier, www.elsevier.com/authors/journal-authors/graphical-abstract (Accessed 5 December 2019).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">IELTS. [Электронный ресурс] − URL: https://www.ielts.org/about-the-test-format (Дата доступа 01.03.2020).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">IELTS, www.ielts.org/about-the-test-format (Accessed 1 March 2020).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
