<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2021-1-25-140-147</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-327</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERATURE AND LINGUOCULTURAL STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>К вопросу о лингвокогнитивной квалификации народных загадок (на материале русского и азербайджанского языков)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>To the Question of Linguocognitive Qualification of Folk Riddles (on the Material of Russian and Azerbaijan Languages)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Мамедова</surname><given-names>В. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Mamedova</surname><given-names>V. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p> Мамедова Вафа Нариман гызы – преподаватель</p><p>1014 Баку, ул. Сулеймана Рустама, 33</p></bio><bio xml:lang="en"><p> Mamedova Vafa Nariman – Lecturer </p><p>33 Suleyman Rustam St., Baku AZ 1014</p></bio><email xlink:type="simple">sevinc.n@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Бакинский славянский университет</institution><country>Азербайджан</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Baku Slavic University</institution><country>Azerbaijan</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>04</day><month>04</month><year>2021</year></pub-date><volume>7</volume><issue>1</issue><fpage>140</fpage><lpage>147</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Мамедова В.Н., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Мамедова В.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Mamedova V.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/327">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/327</self-uri><abstract><p>В представленной статье лингвокогнитивному анализу подвергаются народные загадки. Загадки традиционно изучались либо в литературоведческом, либо в сугубо лингвистическом (структурно-семантическом) аспектах, которые оказываются маломощными в плане выявления всей системы эксплицированных и имплицированных закономерностей архитектоники не столь объёмного, но достаточно сложного лингвоэтнокультурного механизма народных загадок. Исходя из сложившегося положения, мы сочли необходимым освещение названных единиц в аспекте их лингвокогнитивного осмысления в пространстве сопоставительной типологии – на материале неродственных языков. По причине ограниченности возможностей сообщения мы сосредоточили внимание лишь на основных параметрах лингвокогнитивного анализа загадок – на рассмотрении свойств антропоцентричности, концептной базы и внутренней формы.Загадки насквозь антропоцентричны, их концептная база, как правило, связана с обнародованием предметов и явлений именно в их концептной ипостаси: отгадки всегда являются номинациями концептов, а не именами предметов и явлений в их словарном понимании.Аналитико-синтетическая структура загадок более, чем любая другая языковая единица, обнаруживает глубинные связи языка с творческим мышлением говорящего субъекта, ярче всего эксплицирует так называемую внутреннюю форму языковой единицы, обусловленную «национальным духом этноса».Проведённый анализ ещё раз подтверждает необходимость системного лингво-когнитивного осмысления названных единиц малого жанра фольклора – особенно в его типологическом выполнении.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>In the presented article, folk riddles are subjected to linguocognitive analysis. Riddles have traditionally been studied either in literary or in a purely linguistic (structural and semantic) aspects, which turn out to be weak in terms of revealing the entire system of explicated and implicit patterns of architectonics of a not so voluminous, but rather complex linguistic and ethnocultural mechanism of folk riddles. Based on the current situation, we considered it necessary to illuminate the named units in the aspect of their linguocognitive comprehension in the space of a comparative typology - on the material of unrelated languages. Due to the limited possibilities of communication, we focused only on the main parameters of the linguocognitive analysis of riddles – the properties of anthropocentricity, conceptual base and internal form.Riddles are anthropocentric through and through, their conceptual base, as a rule, is associated with the disclosure of objects and phenomena precisely in their conceptual hypostasis: answers are always nominations of concepts, and not the names of objects and phenomena in their dictionary sense.The analytic-synthetic structure of riddles, more than any other linguistic unit, reveals the deep connections of language with the creative thinking of the speaking subject, most clearly explicates the so-called internal form of the linguistic unit, conditioned by the “national spirit of the ethnos”.The analysis once again confirms the need for a systemic linguo-cognitive understanding of the named units of the small genre of folklore, especially in its typological implementation.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>народные загадки</kwd><kwd>лингвокогнитивный аспект народных загадок</kwd><kwd>антропоцентричность загадок</kwd><kwd>концептная база загадок</kwd><kwd>внутренняя форма народных загадок</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>folk riddles</kwd><kwd>linguocognitive aspect of folk riddles</kwd><kwd>anthropocentricity of riddles</kwd><kwd>conceptual base of riddles</kwd><kwd>internal form of folk riddles</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасьев А.Н. Древо жизни. Избранные статьи. М., Современник, 1982. 464 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Afanas’ev, A.N. Drevo zhizni. Izbrannye stat’i [The tree of life. Selected articles]. M., Sovremennik, 1982. 464 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Константинова Л.А. Антропоцентризм как ключевая идея современной лингвистики // Материалы XIII конгресса МАПРЯЛ. «Русский язык и литература в пространстве мировой культуры» Гранада (Испания), 2015. 176 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Konstantinova, L.A. Antropotsentrizm kak kliuchevaia ideia sovremennoi lingvistiki [Anthropocentrism as a key idea of modern linguistics] // Materialy XIII kongressa MAPRJaL. «Russkii iazyk i literatura v prostranstve mirovoi kul’tury». Granada (Ispaniia), 2015. 176 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Николаева Т.М. Исследования в области балто-славянской духовной культуры: Загадка как текст. Т.1. // Предисловие. М., Индрик, 1994. 269 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikolaeva, T.M. Issledovaniia v oblasti balto-slavianskoi duhovnoi kul’tury: Zagadka kak tekst [Research in the field of Balto-Slavic spiritual culture: A riddle as a text]. T.1. // Predislovie. M., Indrik, 1994. 269 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. изд.4-ое, М., ИТИ Технологии, 2003. 944 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ozhegov, S.I., Shvedova, N.Ju. Tolkovy slovar’ russkogo iazyka [Explanatory dictionary of the Russian language]. izd.4-oe, M., ITI Tehnologii, 2003. 944 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. М., Восток-Запад, 2010. 314 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Popova, Z.D., Sternin, I.A. Kognitivnaia lingvistika [Cognitive linguistics]. M., Vostok-Zapad, 2010. 314 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Потебня А.А. Эстетика и поэтика. М., Искусство, 1976. 613 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Potebnja, A.A. Estetika i poetika [Aesthetics and poetics]. M., Iskusstvo, 1976. 613 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Старичёнок В.Д. Большой лингвистический словарь. Ростов-на-Дону, Феникс, 2008. 810 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Starichonok, V.D. Bol’shoi lingvisticheskii slovar’ [Big linguistic dictionary]. Rostov-na-Donu, Feniks, 2008. 810 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Seyidov N. Tapmacalar. Bakı, Şərq-Qərb, 2004. 304 s.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Seyidov, N. Tapmacalar [Provebs]. Bakı, Şərq-Qərb. 2004. 304 s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
