<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2021-2-26-108-118</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-339</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвистика и межкультурная коммуникация</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS AND INTERCULTURAL COMMUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Семантика  и  синтаксис  квантитативных  групп   в  немецком  языке</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Semantics  and  syntax  of  quantitative  groups  in  the  german  language</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шубина</surname><given-names>Э. Л.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shubina</surname><given-names>Е. L.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Шубина Эльвира Леонидовна – профессор кафедры немецкого языка </p><p>119454, Россия, пр. Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elvira L. Shubina – Dr., Professor at the Department of German</p><p>76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454</p></bio><email xlink:type="simple">elvira.shubina@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Клиенкова</surname><given-names>И. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Klienkova</surname><given-names>I. В.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Клиенкова Ирина Борисовна – старший преподаватель кафедры немецкого языка </p><p>119454, Россия, пр. Вернадского, 76</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Irina B. Klienkova – Senior Lecturer at the Department of German</p><p>76, Prospect Vernadskogo, Moscow, 119454</p></bio><email xlink:type="simple">irina.klienkova@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Moscow State Institute of International Relations (University)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>06</day><month>07</month><year>2021</year></pub-date><volume>7</volume><issue>2</issue><fpage>108</fpage><lpage>118</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Шубина Э.Л., Клиенкова И.Б., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Шубина Э.Л., Клиенкова И.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shubina Е.L., Klienkova I.В.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/339">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/339</self-uri><abstract><p> В работе речь идёт о группах, в которых первое существительное eine Gruppe имеет количественное значение (далее eine Gruppe+Subst.Plural), а второе существительное обозначает исчисляемое. Анализ словосочетаний, состоящих из двух существительных, даёт возможность постановки и уточнения многих вопросов, касающихся взаимодействия синтаксиса и семантики. Корпус публицистических текстов позволил нам увидеть количественное распределение моделей, на основе которых организованы сочетания с существительным Gruppe. Сочетания, в которых отсутствует определение перед вторым компонентом, были организованы по моделям: eine Gruppe+Subst.Plural (eine Gruppe Menschen); eine Gruppe+von+Subst.Plural (eine Gruppe von Menschen); eine Gruppe+Subst.Adj.Plural/Subst.Part.Plural (eine Gruppe Freiwilliger); eine Gruppe+von+Subst.Adj.Plural/ Subst.Part.Plural (eine Gruppe von Freiwilligen). Сочетания, в которых есть определение перед вторым компонентом, были организованы по моделям: eine Gruppe+Adj./Part.+Subst.Plural (eine Gruppe fleißiger/fleißige Studenten); eine Gruppe+von+Adj./Part.+Subst.Plural (eine Gruppe von fleißigen Studenten). В нашей работе были показаны принципы построения и лексического наполнения квантитативной группы с существительным Gruppe, был продемонстрирован механизм их использования носителями языка. В процессе исследования существительное прошло проверку на совместимость с именами разных семантических групп. Нами были выявлены постоянные семантические связи с другими именами, вступающие с ним в характерные синтаксические отношения.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p> The work deals with the groups in which the first noun eine Gruppe has a quantitative meaning (eine Gruppe + Subst.Plural), and the second is a countable noun. The analysis of word combinations consisting of two nouns makes it possible to pose and clarify many questions regarding the interaction of syntax and semantics. The corpus of journalistic texts allowed us to see the quantitative distribution of the models on the basis of which the combinations with the noun Gruppe are organized. The combinations without a definition before the second component were organized according to the following models: eine Gruppe + Subst.Plural (eine Gruppe Menschen); eine Gruppe + von + Subst.Plural (eine Gruppe von Menschen); eine Gruppe + Subst.Adj.Plural / Subst.Part.Plural (eine Gruppe Freiwilliger); eine Gruppe + von + Subst.Adj.Plural / Subst.Part.Plural (eine Gruppe von Freiwilligen); The combinations that have a definition before the second component were organized according to the models: eine Gruppe + Adj. / Part. + Subst.Plural (eine Gruppe fleißiger / fleißige Studenten); eine Gruppe + von + Adj. / Part. + Subst.Plural (eine Gruppe von fleißigen Studenten). In our work, the principles of construction and lexical filling of the quantitative group with the noun Gruppe were shown, the mechanism of their use by native speakers was demonstrated. During the research, the noun was tested for compatibility with the names of different semantic groups. We have identified permanent semantic relationships with other names that enter into characteristic syntactic relationships with it.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>немецкий язык</kwd><kwd>существительное</kwd><kwd>лексическая сочетаемость</kwd><kwd>генитивное управление</kwd><kwd>предложное управление</kwd><kwd>согласование</kwd><kwd>падежная система</kwd><kwd>сказуемое</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>German</kwd><kwd>noun</kwd><kwd>lexical compatibility</kwd><kwd>genitive constructions</kwd><kwd>prepositional constructions</kwd><kwd>case agreement constructions</kwd><kwd>case system</kwd><kwd>predicate</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. 1. Лексическая семантика (синонимические средства языка) / Ю.Д. Апресян. 2 е изд., испр. и доп. Москва: Школа «Языки русской культуры», 1995. 472 с. № 4 (43)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Apresian, IU.D. Izbrannye trudy. T. 1. Leksicheskaia semantika (sinonimicheskie sredstva iazyka) [Selected Works. T. 1. Lexical semantics (synonymous language means)] / IU.D. Apresian. 2 e izd., ispr. i dop.  Moskva: SHkola «IAzyki russkoj kul’tury», 1995.  472 s. № 4 (43).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крысин Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений / Л.П.Крысин. Москва: Издательский центр Академия, 2007. 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krysin, L. P. Sovremenny russkii iazyk. Leksicheskaia semantika. Leksikologiia. Frazeologiia. Leksikografiia: ucheb. posobie dlia stud. filol. fak. vyssh. ucheb. zavedenii [Modern Russian language. Lexical semantics. Lexicology. Phraseology. Lexicography: textbook. manual for stud. philol. fac. higher. study. Establishments] / L.P.Krysin.  Moskva: Izdatel’skii tsentr Akademiia, 2007.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden. 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. Mannheim u.a. (Dudenverlag) 1999.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Duden. Richtiges und gutes Deutsch: Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle.5., neu bearb. u. erw. Aufl. – Mannheim etc.: Dudenverlag, 2001. 953 S. – (Der Duden in 12 Bd.: Das Standardwerk zur deutschen Sprache; Bd. 9.)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden [The large dictionary of the German language in ten volumes] 3., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion. Mannheim u.a. (Dudenverlag) 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Duden. Die Grammatik. Unentbehrlich für richtiges Deutsch. 8., überarbeitete Auflage. Herausgegeben von der Dudenredaktion. Mannheim u.a.: Dudenverlag (Duden Band 4), 2009. 939 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Duden. Richtiges und gutes Deutsch: Wörterbuch der sprachlichen Zweifelsfälle [Correct and good German: Dictionary of linguistic cases of doubt] 5., neu bearb. u. erw. Aufl. – Mannheim etc.: Dudenverlag, 2001. 953 S. – (Der Duden in 12 Bd.: Das Standardwerk zur deutschen Sprache; Bd. 9.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schrodt R. Kongruenzprobleme im Numerus bei Subjekt und Prädikat: Die Termqualität geht vor. In: Ludwig M. Eichinger / Werner Kallmeyer (Hgg.): Standardvariation. Wie viel Variation verträgt die deutsche Sprache? Berlin 2005, 231-246.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Duden. Die Grammatik. Unentbehrlich für richtiges Deutsch [The grammar. Indispensable for correct German] 8., überarbeitete Auflage. Herausgegeben von der Dudenredaktion. Mannheim u.a.: Dudenverlag (Duden Band 4), 2009. 939 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shubina E.L., Blühdorn H. Pseudopartitive Nominalgruppen vom Typ Nquant+Adj+N in der deutschen Literatursprache des 17. bis 20. Jahrhunderts. Deutsche Sprache 43, 2015, S. 220-254.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schrodt, R. Kongruenzprobleme im Numerus bei Subjekt und Prädikat: Die Termqualität geht vor [Congruence Problems in number with subject and predicate: The terms quality comes first] In: Ludwig M. Eichinger / Werner Kallmeyer (Hgg.): Standardvariation. Wie viel Variation verträgt die deutsche Sprache? Berlin 2005, 231-246.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shubina, E.L., Blühdorn, H. Pseudopartitive Nominalgruppen vom Typ Nquant+Adj+N in der deutschen Literatursprache des 17. bis 20. Jahrhunderts [Pseudopartitive nominal groups of the type Nquant + Adj + N in the German literary language of the 17th to 20th centuries] Deutsche Sprache 43, 2015, S. 220-254.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shubina, E.L., Blühdorn, H. Pseudopartitive Nominalgruppen vom Typ Nquant+Adj+N in der deutschen Literatursprache des 17. bis 20. Jahrhunderts [Pseudopartitive nominal groups of the type Nquant + Adj + N in the German literary language of the 17th to 20th centuries] Deutsche Sprache 43, 2015, S. 220-254.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
