<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2018-3-15-5-13</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-35</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвистика и межкультурная коммуникация</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS AND INTERCULTURAL COMMUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>КУЛЬТУРНЫЕ ТРАДИЦИИ В СТЕРЕОТИПАХ ПОВЕДЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>CULTURAL TRADITIONS IN STEREOTYPES OF PROFESSIONAL LINGUISTIC PERSONALITY BEHAVIOUR</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Казачкова</surname><given-names>M. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kazachkova</surname><given-names>M. B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>143007 Московская область, г. Одинцово, ул. Ново-Спортивная, д.3</p><p>Казачкова Мария Борисовна – кандидат филологических наук, заведующий кафедрой педагогики и методики языкового образования Одинцовского филиала МГИМО. Сфера интересов: социолингвистика, лексикография.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Novo-Sportivnaya str. 3, Odintsovo, Moscow region, 143007</p><p>Mariya B. Kazachkova − Ph.D., Нead of the Department of Pedagogy and Methods of Language Education, MGIMOUniversity (Odintsovo). The sphere of professional interests − teaching general English, LSP.</p></bio><email xlink:type="simple">MBKazachkova@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Гафиятова</surname><given-names>Э. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gafiiatova</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>420000, г. Казань, ул. Татарстана, д.2</p><p>Гафиятова Эльзара Василовна – кандидат филологических наук, заведующий кафедрой языковой и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета. Сфера интересов: профессиональная коммуникация, социолингвистика, язык для специальных целей.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatarstan str. 2, Kazan, 420000</p><p>El’zara V. Gafiyatova − Ph.D., Нead of the Department of Languages and Intercultural Communication, Kazan Federal University. The sphere of professional interests − LSP, sociolinguistics.</p></bio><email xlink:type="simple">rg-777@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Калинкина</surname><given-names>T. Е.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kalinkina</surname><given-names>T. E.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>420012, Казань Муштари, д.13</p><p>Калинкина Татьяна Евгеньевна – старший преподаватель, НОУ ВПО Университет управления «ТИСБИ». Сфера интересов: социолингвистика, профессиональная коммуникация, лексикография.</p></bio><bio xml:lang="en"><p>13 Mushtari Str., Kazan, 420012</p><p>Tatiana E. Kalinkina − Assistant Professor, Private educational institution of higher professional education «The University of Management. The sphere of professional interests − professional communication, lexicography.</p></bio><email xlink:type="simple">tatjana_nett@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-3"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Одинцовский филиал МГИМО МИД РФ<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow State Institute of International Relations (University) (Odintsovo)<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru">Казанский федеральный университет ИФМК им. Льва Толстого<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Kazan Federal University, IFIC<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-3"><aff xml:lang="ru">НОУ ВПО Университет управления «ТИСБИ»<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Private educational institution of higher professional education «The University of Management «TISBI»»<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>19</day><month>01</month><year>2019</year></pub-date><volume>3</volume><issue>15</issue><fpage>5</fpage><lpage>13</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Казачкова M.Б., Гафиятова Э.В., Калинкина T.Е., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Казачкова M.Б., Гафиятова Э.В., Калинкина T.Е.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kazachkova M.B., Gafiiatova E.V., Kalinkina T.E.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/35">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/35</self-uri><abstract><p>В статье представлены результаты сопоставительного анализа, нацеленного на выявление стереотипов языка и стереотипов мышления в 1 412 прецедентных текстах трёх профессиональных культур: гражданской авиации, лесного дела и конного спорта. В качестве дополнительного материала для подтверждения основных выводов исследования привлекались номинативные единицы профессиональных языков изучаемых культур. Показано, что стереотипы поведения, языка и мышления профессиональных культур связаны отношениями референта, знака и понятия. Информация о стереотипах поведения и мышления профессионального сообщества аккумулируется поколениями профессионалов и хранится в единицах профессионального языка и прецедентных текстах. Успешная социализация нового агента института, сопровождающаяся усвоением стереотипов всех уровней, т.е. языка, мышления и поведения, предполагает готовность лица осуществлять коммуникацию и действовать в стандартных и нестандартных профессионально значимых ситуациях. Выявлено, что профессиональные сообщества фиксируют стереотипы низкого регистра коммуникации в ограниченном спектре субстандартных жанров: поговорки, (анти)пословицы, афоризмы, приметы, анекдоты, байки, тосты, частушки. Тематический изоморфизм стереотипов мышления реализован в прецедентных текстах о труде, профессиональной гордости, объектах профессиональной деятельности, противопоставлении чужих и своих, опасности, страхах. Типичными при номинировании референтов в прецедентных текстах являются дисфемизация и ирония.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article presents the results of a comparative analysis aimed at identifying stereotypes of the language and cognitive stereotypes realized in 1412 precedent texts of three professional cultures: civil aviation, forestry and equestrian sport. We also used nominative units of the professional languages under study as additional material to confirm the main findings of the research. The study demonstrated that the links between stereotypes of behavior, language stereotypes and cognitive stereotypes characteristic of the professional cultures are the links similar to those of the referent, sign and concept. Information about the behavior stereotypes and cognitive stereotypes of professional communities is accumulated by generations of professionals and stored in the professional language and precedent texts. Successful socialization of a new agent of a professional institute implies acquisition of stereotypes on all levels, i.e. language, cognition and behavior, and prepares a professional to communicate and act in standard and non-standard professional situations. It is revealed that professional communities verbalize stereotypes of low communication register in a limited range of substandard genres: sayings, (anti) proverbs, aphorisms, superstitious beliefs, jokes, tales, toasts, ditties. The thematic symmetry of cognitive stereotypes is realized in various precedent texts about work, professional pride, objects of professional activity, opposition of groups of people, danger, fears. The revealed ways of referent nomination in low register texts are dysfemisation and irony.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>стереотип поведения</kwd><kwd>языковой стереотип</kwd><kwd>номинация</kwd><kwd>прецедентный текст</kwd><kwd>изоморфизм</kwd><kwd>дискурс</kwd><kwd>профессиональный язык</kwd><kwd>социум</kwd><kwd>норма</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>pattern of behavior</kwd><kwd>speech stereotype</kwd><kwd>nomination</kwd><kwd>precedent text</kwd><kwd>isomorphism</kwd><kwd>discourse</kwd><kwd>professional language</kwd><kwd>society</kwd><kwd>norm</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Авиационные приметы и суеверия: tigra_lucha [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://tigra-lucha.livejournal.com/6624.html (Дата доступа: 18.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Aviatsionnye primety i sueveriia: tigra_lucha [Aviation signs and superstitions]: tigra_lucha [Ehlektronny resurs] – Available at: https://tigra-lucha.livejournal.com/6624.html (accessed: 18.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Анекдоты про лес [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://anekdoty.ru/pro-lesnikov/ (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anekdoty pro les [Anecdotes about the forest]. [Ehlektronny resurs] – Available at: http: http://anekdoty.ru/pro-lesnikov/ (accessed: 19.02. 2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Анекдоты про лесников [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://privetpeople.ru/index/anekdoty_pro_lesnikov/0-61 (Дата доступа: 19.02. 2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Anekdoty pro lesnikov [Anecdotes about foresters]. [Elektronny resurs] – Available at: https://privetpeople.ru/index/anekdoty_pro_lesnikov/0-61 (accessed: 19.02. 2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бартминьский Е. Базовые стереотипы и их профилирование // Стереотипы в языке, коммуникации, культуре: сб. статей / сост. и отв. ред. Л. Л. Федорова. М.: РГГУ, 2009. С. 11-21.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bartmin’skii E. Bazovye stereotipy i ikh profilirovanie [Basic stereotypes and their profiling] // Stereotipy v iazyke, kommunikatsii, kul’ture: sb. statei / sost. i otv. red. L. L. Fedorova. Stereotypes in language, communication and culture: Digest of articles. Compiler and responsible editor L.L. Fedorova]. M.: RGGU, 2009. pp. 11-21 [in Russian].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воздушный кодекс Российской Федерации [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_13744 (Дата доступа: 19 марта 1997)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vozdushny kodeks Rossiiskoi Federatsii [The Air Code of the Russian Federation]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_13744 (accessed: 19 marta 1997)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гердер И. Г. Идеи к философии истории человека / И.Г. Гердер; пер. и прим. А.В. Михайлова. М.: Наука, 1977. 703 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gerder I. G. Idei k filosofii istorii cheloveka [Ideas to the philosophy of human history] / I.G. Gerder; per. i prim. A.V. Mikhailova. [I.G. Herder; trans. and approx. A.V. Mikhailova]. M.: Nauka, 1977. 703 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Девизы конника! [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ok.ru/planetalos/topic/66998103916589 (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Devizy konnika! [Cavalry’s mottoes!]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://ok.ru/planetalos/topic/66998103916589 (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Девизы конника! [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ok.ru/planetalos/topic/66998103916589 [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://dream-air.ru/forum/6-92-1 (Дата доступа: 20.05.2017)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Devizy konnika! [Cavalry’s mottoes!]. [Elektronny resurs] – Available at: https://ok.ru/planetalos/topic/66998103916589 (accessed: 20.05.2017)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дилара АЗАРОВА Под звуки пил [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.vsp.ru/2005/09/14/pod-zvukipil/ (Дата доступа: 14.09.2005)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dilara AZAROVA Pod zvuki pil [To the sound of saws]. [Elektronny resurs] – Available at: http://www.vsp.ru/2005/09/14/pod-zvuki-pil/ (accessed: 14.09.2005)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Исина Г. И. Стереотипы и национальная языковая картина мира: автореф. дисс. ... д. филол. н. Алматы, 2008. 55 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Isina G. I. Stereotipy i natsional’naia iazykovaia kartina mira [Stereotypes and the national language picture of the world]: avtoref. diss. ... d. filol. n. [author’s abstract. diss. ... e. philol. n.] Almaty, 2008. 55 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Казачкова М.Б. Профессиональный язык как отражение профессиональной культуры. Одинцово: АНОО ВПО ОГИ, 2010. 108с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kazachkova M.B. Professional’ny iazyk kak otrazhenie professional’noi kul’tury [LSP as reflection of professional culture]. Odintsovo: ANOO VPO OGI, 2010. 108s.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Казачкова М.Б. Словарь профессионального языка авиации [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://books.google.com/books/about/Словарь_профессионал.html?id...</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kazachkova M.B. Slovar’ professional’nogo iazyka aviatsii [Professional Aviation Dictionary]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://books.google.com/books/about/Slovar’_professional.html?id../</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Казачкова М.Б., Солнышкина М.И., Калинкина Т.Е. Эклектика институционального дискурса: норма или нарушение? //Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 12-1 (54). С. 164-168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kazachkova M.B., Solnyshkina M.I., Kalinkina T.E. Eklektika institutsional’nogo diskursa: norma ili narushenie? [Eclecticism of institutional discourse: norm or violation?] //Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2015. № 12-1 (54). pp. 164- 168.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Как не сглазить лошадь?! Приметы? Ваш опыт? [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://horse.ru/horsecommunity/275398-page-0.html (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kak ne sglazit’ loshad’?! Primety? Vash opyt? [How not to jinx the horse?! Signs? Your experience?]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://horse.ru/horse-community/275398-page-0.html (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Капризная красота [Электронный ресурс] – Режим доступа: /https://ok.ru/slavkon/topic/67095763837009 (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kapriznaia krasota [Whimsical beauty]. [Elektronnyi resurs] – Available at: /https://ok.ru/slavkon/topic/67095763837009 (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коровушкин В. Словарь русского военного жаргона [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://www.ozon.ru/context/detail/id/965931/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korovushkin V. Slovar’ russkogo voennogo zhargona [Dictionary of Russian military jargon]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://www.ozon.ru/context/detail/id/965931/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лесоруб: недопил так же опасен, как перепил [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://radiovesti.ru/brand/60992/episode/1370987/(Дата доступа 06:02, 21 сентября 2015)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lesorub: nedopil tak zhe opasen, kak perepil [wood chopper: sloven is as dangerous as a sawwood]. [Elektronny resurs] – Available at: https://radiovesti.ru/brand/60992/episode/1370987/ (accessed: 06:02, 21 sentiabria 2015)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Не Официальные Традиции Авиации! [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://forum.worldofwarplanes.ru/index.php?/topic/39900-%D0%BD%D0%B5-%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8/(Дата доступа: 20.06.2013)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ne Ofitsial’nye Traditsii Aviatsii! [Not the Official Aviation Traditions!]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://forum.worldofwarplanes.ru/index.php?/topic/39900-%D0%BD%D0%B5-%D0%BE%D1%84%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5-%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8/(Data accessed: 20.06.2013)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Поговорки летчиков [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.neptun8.ru/Literatura/Pogovorki_letchiki.htm (Дата доступа: 18.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pogovorki letchikov [Sayings of pilots]. [Elektronny resurs] – Available at: http://www.neptun8.ru/Literatura/Pogovorki_letchiki.htm (accessed: 18.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пословицы и поговорки о лошадях [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ok.ru/slavkon/topic/67285189746769, (Дата доступа: 17. 02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poslovitsy i pogovorki o loshadiakh [Proverbs and sayings about horses]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://ok.ru/slavkon/topic/67285189746769, (accessed: 17. 02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пословицы и поговорки про лес [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://poslovicy.ru/pro-les/, http://www.poslovitza.ru/pro_les.html (Дата доступа: 19.02. 2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poslovitsy i pogovorki pro les [Proverbs and sayings about the forest]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://poslovicy.ru/pro-les/, http://www.poslovitza.ru/pro_les.html (accessed: 19.02. 2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пословицы про летчика [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://poslovic.ru/blog/poslovicy-pro-letchika (Дата доступа: 18.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poslovitsy pro letchika [Proverbs about the pilot]. [Elektronny resurs] – Available at: http://poslovic.ru/blog/poslovicy-proletchika (accessed: 18.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Презентация: “Приметы, загадки, пословицы, поговорки...” [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://infourok.ru/prezentaciyaprimety_zagadki_poslovicy_pogovorki_o_lese-410728.htm (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Prezentatsiia: “Primety, zagadki, poslovitsy, pogovorki...” [Presentation: “Signs, riddles, proverbs, sayings ...”]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://infourok.ru/prezentaciyaprimety_zagadki_poslovicy_pogovorki_o_lese-410728.htm (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Профессиональный сленг [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://dream-air.ru/forum/6-92-1 (Дата доступа: 08.06.2010)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Professional’ny sleng [Professional slang]. [Elektronny resurs] – Available at: http://dream-air.ru/forum/6-92-1 (accessed: 08.06.2010)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семашко Татьяна Федоровна Стереотип как фрагмент языковой картины мира [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_2-2_47.pdf (Дата доступа: 2014)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Semashko Tat’iana Fedorovna, Stereotip kak fragment iazykovoi kartiny mira [Stereotype as a fragment of the language picture of the world]. [Elektronny resurs] – Available at: http://scjournal.ru/articles/issn_1997-2911_2014_2-2_47.pdf (accessed: 2014)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Скоростной вертолет X2 совершил крайний полет [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://www.4razvorot.ru/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=129:-x2-&amp;catid=41:helikopter&amp;Itemid=74 (Дата доступа: 20.06.2011)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Skorostnoi vertolet X2 sovershil krainii polet [High-speed helicopter X2 made an extreme flight]. [Elektronny resurs] – Available at: https://www.4razvorot.ru/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=129:-x2-&amp;catid=41:helikopter&amp;Itemid=74 (accessed: 20.06.2011)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солнышкина М.И. Концепт “Якорь” в русском языке // Международный межвузовский сборник научных трудов «Реальность, язык и сознание» Ответственный редактор Т.А.Фесенко. Редколлегия Б. Стефанинк, М. Презас. Тамбов, 2002. С. 431-435.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solnyshkina M.I. Kontsept “Iakor’” v russkom iazyke [Concept “Anchor” in Russian] // Mezhdunarodny mezhvuzovskii sbornik nauchnykh trudov «Real’nost’, iazyk i soznanie» [International interuniversity collection of scientific works «Reality, Language and Consciousness»] Otvetstvennyi redaktor T.A. Fesenko. Redkollegiia B. Stefanink, M. Prezas. Tambov, 2002. pp. 431-435.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Солнышкина М.И Межъязыковая и межкультурная асимметрия структуры профессиональной языковой личности // Сборник III Международных Бодуэновских чтений: И.А. Бодуэн де Куртенэ и современные проблемы теоретического и прикладного языкознания труды и материалы: в 2 томах. Под общей редакцией К. Р. Галиуллина, Г. А. Николаева. 2006. С. 254-257.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solnyshkina M.I Mezh”iazykovaia i mezhkul’turnaia asimmetriia struktury professional’noi iazykovoi lichnosti [Interlingual and intercultural asymmetry of the structure of a professional linguistic personality] // Sbornik III Mezhdunarodnykh Boduenovskikh chtenii [Collection of the III International Baudouin Readings]: I.A. Boduen de Kurtene i sovremennye problemy teoreticheskogo i prikladnogo iazykoznaniia trudy i materialy: v 2 tomakh. [I.A. Baudouin de Courtenay and modern problems of theoretical and applied linguistics. Proceedings and materials: in 2 volumes]. Pod obshchei redaktsiei K. R. Galiullina, G. A. Nikolaeva [Under the general editorship of KR Galiullin, GA Nikolaev.]. 2006. pp. 254-257.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Старинные обычаи, приметы, праздники для конников. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://vk.com/topic35789509_26503606 (Дата доступа: 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Starinnye obychai, primety, prazdniki dlia konnikov. Ancient customs, signs, holidays for horsemen]. [Elektronny resurs] – Available at: https://vk.com/topic-35789509_26503606 (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Страшилки конного мира: суеверия и предрассудки [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.goldmustang.ru/humor/867.html (Дата доступа: 17.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Strashilki konnogo mira: sueveriia i predrassudki [Horror stories of the equestrian world: superstitions and prejudices]. [Elektronny resurs] – Available at: http://www.goldmustang.ru/humor/867.html (accessed: 17.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Страшилки конного мира: суеверия и предрассудки [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.goldmustang.ru/humor/867.html (Дата: доступа 19.02.2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Strashilki konnogo mira: sueveriia i predrassudki [Horror stories of the equestrian world: superstitions and prejudices]. [Elektronny resurs] – Available at: http://www.goldmustang.ru/humor/867.html (accessed: 19.02.2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Суеверия, приметы и поверья в авиации. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://avia.pro/blog/sueveriya-iprimety-v-aviacii (Дата доступа: 11.09.2014)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sueveriia, primety i pover’ia v aviatsii. [Superstitions, signs and beliefs in aviation]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://avia.pro/blog/sueveriya-i-primety-v-aviacii (accessed: 11.09.2014)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тосты про лес [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://tosty.ru/pro-les/ (Дата доступа: 19.02. 2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tosty pro les [Toasts about the forest]. [Elektronnyi resurs] – Available at: http://tosty.ru/pro-les/ (accessed: 19.02. 2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Частушки про лес [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://www.collection-chastushek.ru/chastushki-cat45.html (Дата доступа: 19.02. 2018)</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chastushki pro les [Chastushki about the forest]. [Elektronnyi resurs] – Available at: https://www.collection-chastushek.ru/chastushki-cat45.html (accessed: 19.02. 2018)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шепелева О. В. Формирование профессионального статуса будущего учителя в период его обучения в вузе: дис. ... канд. пед. наук / О.В. Шепелева; Магнитогорск. гос. ун-т. Магнитогорск, 2002. 174 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shepeleva O. V. Formirovanie professional’nogo statusa budushchego uchitelia v period ego obucheniia v vuze [Formation of the professional status of the future teacher during his studies at the university]: dis. ... kand. ped. nauk / O.V. Shepeleva; Magnitogorsk. gos. un-t. Magnitogorsk, 2002. 174 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щепанская 2003 Щепанская Т. Б. Антропология профессий / Т. Б. Щепанская // Журнал социологии и социальной антропологии. 2003. Т. 6, №1 (21). С. 139-161.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shchepanskaia T. B. Antropologiia professii [Anthropology of professions]. / T. B. Shchepanskaia // Zhurnal sotsiologii i sotsial’noi antropologii. 2003. T. 6, №1 (21). pp. 139-161.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit37"><label>37</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ogden C. K., Richards I. A. The Meaning of Meaning. New York, Harcourt, Brace &amp; World, Inc., 1923.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ogden C. K., Richards I. A. The Meaning of Meaning. New York, Harcourt, Brace &amp; World, Inc., 1923.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit38"><label>38</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Solnyshkina M., Gafiyatova E. Modern Forestry English: Macro- and Microstructure of Low Register Dictionary//Journal of Language and Literature. 2014. Т. 5. № 4. С. 220-224.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Solnyshkina M., Gafiyatova E. Modern Forestry English: Macro- and Microstructure of Low Register Dictionary//Journal of Language and Literature. 2014. T. 5. № 4. pp. 220-224.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit39"><label>39</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru"></mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en"></mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
