<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24833/2410-2423-2025-2-43-149-162</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-609</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Литературоведение</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERATURE AND LINGUOCULTURAL STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Шицзин  как  колыбель  жанра    и  индивидуально-авторского  творчества   в  классической  китайской  поэзии:   «Ода  Шэньскому  князю»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>SHIJING  《诗经》  as  the  Craddle  of  Genre    and  Individual  Author’s  Creation  in  the  Classical   Chinese  Poetry:  SONG  GAO  《崧高》</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6564-6230</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Строганова</surname><given-names>Н. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Stroganova</surname><given-names>N. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p> Строганова Нина Андреевна – кандидат филологических наук, исследователь.</p><p>Сфера научных и профессиональных интересов: китайская литература, древнекитайская литература, теория литературы, жанрология, сравнительное литературоведение.</p><p>100091,   Хайдянь, Чжунгуаньцунь, ул. Ихэюань, 5</p></bio><bio xml:lang="en"><p> Nina A. Stroganova - PhD, Researcher .</p><p>Spheres of research and professional interest: Chinese literature, Ancient Chinese literature, theory of literature, genre studies, comparative literary studies.</p><p>5, Yiheyuan st., Beijing</p></bio><email xlink:type="simple">nina.stroganova@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Пекинский университет<country>Китай</country></aff><aff xml:lang="en">Peking University<country>China</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>03</day><month>07</month><year>2025</year></pub-date><volume>11</volume><issue>2</issue><fpage>149</fpage><lpage>162</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Строганова Н.А., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Строганова Н.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Stroganova N.A.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/609">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/609</self-uri><abstract><p>В центре внимания данной статьи – Шицзин, или «Книга песен» 《诗经》 (XIVI вв. до н.э.), древнекитайская поэтическая антология, один из самых ранних памятников не  только китайской, но и всей мировой литературы. Несмотря на большое количество работ, посвященных антологии, отдельные аспекты её поэтики до сих пор остаются либо малоизученными, либо не изученными вовсе. К таким аспектам относятся вопросы жанров, представленных в антологии, и индивидуально-авторской поэзии, возводящей свои истоки в рамках китайской традиции именно к Шицзину. Важно уточнить: автор берёт за основу исследования мысль о том, что в Шицзине представлены в зачаточном виде практически все жанры классической китайской поэзии, а также первые образцы индивидуально-авторского творчества. В рамках данного исследования, будучи ограниченными допустимыми объёмами статьи, мы предлагаем сосредоточиться на жанре послания и творчестве Инь Цзифу 尹吉甫 – рассмотреть «Оду Шэньскому князю» 《崧高》 (Сун гао). Мы анализируем её как первое произведение жанра послания, как первый образец стихотворной разновидности жанра послания (赠 цзэн), как одно из первых авторских сочинений в истории китайской литературы, предварительно дав характеристику самому Шицзину, а также осветив те особенности и черты его поэтики, которые важны для правильного и полного понимания сути данного исследования. При его проведении задействуются первоисточники на китайском языке, а также теоретические, научно-исследовательские, справочные материалы отечественных, китайских, западных учёных. В качестве методологической базы исследования использованы широко известные общенаучные и частнонаучные методы. В результате проделанной работы, рассмотрения соответствующих аспектов Шицзина и анализа «Оды Шэньскому князю», нами извлекаются выводы относительно своеобразия прообраза самого первого стихотворного послания, одного из первых авторских сочинений в истории китайской литературы. Данная статья, будучи научно-исследовательской работой, тем не менее, написана таким образом, что она может быть интересна и понятна не только профессиональным филологам и китаеведам, но также и широкому кругу читателей. </p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The focus of this article is the Shijing, or the “Book of Songs” (11th– 6th centuries BC), an ancient Chinese poetic anthology and one of the earliest literary monuments not only in Chinese, but also in world literature. Despite the large number of works devoted to the anthology, certain aspects of its poetics either remain scarcely studied or not studied at all. These aspects include 1) the issues of genres presented in the anthology, and 2) the issues of individual author’s poetry, which traces its origins within the Chinese tradition to Shijing. It’s important to specify that the Author takes the following idea as the basis of her study: almost all the genres of the classical Chinese poetry, as well as the first pieces of individual author’s creativity, are already represented in Shijing in their primary, rudimentary form. Within the framework of this study, being limited by the allowable volume of the article, we suggest focusing on the genre of epistle and the work by Yin Jifu 尹吉甫, i.e. consider the “Ode to the Prince of Shen” 崧高 Song Gao. We analyze it as the first literary epistle, as the first poetic epistle zeng 赠, as well as one of the first samples of individual author’s works in the history of Chinese literature. However, beforehand we characterize Shijing itself, as well as highlight those features and traits of its poetics that are important for a correct and complete understanding of the essence of this study. Conducting the research, the Author uses primary sources in Chinese, as well as theoretical, research, and reference materials by Russian, Chinese, and Western scholars. Widely known general and specific scientific methods serve as the methodological basis of the study. As a result of consideration of the relevant aspects of Shijing and analysis of the Song Gao, we make conclusions regarding the originality of the prototype of the very first poetic epistle, one of the first individual author’s works in the history of Chinese literature. This article, being a research work, is nevertheless written in such a way that it can be interesting and understandable not only to a professional philologist and sinologist, but also to a wide circle of readers.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>древнекитайская литература</kwd><kwd>поэтическая антология</kwd><kwd>истоки индивидуально-авторского творчества</kwd><kwd>жанр послания</kwd><kwd>стихотворное послание цзэн 赠</kwd><kwd>Шицзин 《诗经》</kwd><kwd>Инь Цзифу 尹吉甫</kwd><kwd>«Ода Шэньскому князю» Сун гао 《崧高》</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Ancient Chinese literature</kwd><kwd>poetic anthology</kwd><kwd>origins of individual author’s creations</kwd><kwd>epistolary genre (the genre of epistle)</kwd><kwd>poetic epistle/message/letter zeng 赠</kwd><kwd>Shijing 《诗经》</kwd><kwd>Yin Jifu 尹 吉甫</kwd><kwd>Song gao 《崧高》</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аверинцев С.С. Авторство и авторитет // Риторика и истоки европейской литературной традиции. М.: Школа «Языки русской культуры». 1996. С. 76–100.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Averintsev, S.S. Avtorstvo i avtoritet [Authorship and Authority] // Ritorika i istoki evropeiskoi literaturnoi traditsii [Rhetorics and the Sources of European Literary Tradition]. M.: Shkola «Yazyki russkoi kul’tury», 1996.  pp. 76–100. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Москвин В.П. Стилистика русского языка: теоретический курс. Изд. 3-е, перераб. и доп. Волгоград: Перемена, 2005. 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moskvin, V.P. Stilistika russkogo iazyka: teoreticheskii kurs. Izd. 3-e, pererab. i dop. [Stylistics of the Russian Language: Theoretical Course. 3rd edition]. Volgograd: Peremena, 2005. 640 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Семененко И.И. Возникновение риторики и поэтики в Китае // Ломоносовские чтения. Востоковедение. Тезисы докладов научной конференции (Москва, 16 апреля 2018 г.). М.: ТЕЗАУРУС, Языки народов мира, 2018. С. 208–211.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Semenenko, I.I. Vozniknovenie ritoriki i poetiki v Kitae [The Origins of Rhetorics and Poetics in China] // Lomonosovskie chteniia. Vostokovedenie. Tezisy dokladov nauchnoi konferentsii (Moskva, 16 aprelya 2018 g.) [The Lomonosov Readings. Oriental Studies. Papers of the Conference (Moscow, April 6, 2018)]. M.: TEZAURUS, Yazyki narodov mira, 2018. pp. 208–211.  (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тамарченко Н. Д. Теоретическая поэтика: хрестоматия-практикум: учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2004. 400 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tamarchenko, N.D. Teoreticheskaia poetika: Khrestomatiia-praktikum: ucheb. posobie dlia stud. filol. fak. vyssh. ucheb. zavedenii. [Theoretical Poetics: Chrestomathy-Practicum] M.: Akademiia, 2004. 400 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федоренко Н.Т. Древнейший памятник поэтической культуры Китая // Шицзин: Книга песен и гимнов / Пер. с кит. А. Штукина; подгот. текста и вступ. ст. Н. Федоренко; коммент. А. Штукина. М.: Худож. лит., 1987. С. 3–22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedorenko, N.T. Drevneishii pamiatnik poeticheskoi kul’tury Kitaya // Shitszin: Kniga pesen i gimnov / Per. s kit. A. Shtukina; podgot. teksta i vstup. st. N. Fedorenko; komment. A. Shtukina. [The Oldest Monument of the Poetic Culture of China // Shijing: The Book of Songs and Hymns / Tr. from Chinese by A. Shtukin; Preparation of the Text and Introductory Article by  N. Fedorenko]. M.: Hudozh. lit., 1987. pp. 3–22. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шицзин: Книга песен и гимнов / Пер. с кит. А. Штукина; Подгот. текста и вступ. ст. Н. Федоренко; Коммент. А. Штукина. М.: Худож. лит., 1987. 351 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shitszin: Kniga pesen i gimnov / Per. s kit. A. Shtukina; Podgot. teksta i vstup. st. N. Fedorenko; Komment. A. Shtukina. [Shi jing: The Book of Songs and Hymns / Tr. from Chinese by A. Shtukin; Preparation of the Text and Introductory Article by  N. Fedorenko; Comm. by A. Shtukin]. M.: Hudozh. lit., 1987. 351 p. (In Russian).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Baxter, William H. “Zhou and Han Phonology in the Shijing” // Studies in the Historical Phonology of Asian Languages, ed. William G. Boltz and Michael C. Shapiro. Amsterdam and Philadelphia: J. Benjamins, 1991. P. 1–34.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baxter, William H. “Zhou and Han Phonology in the Shijing” // Studies in the Historical Phonology of Asian Languages, ed. William G. Boltz and Michael C. Shapiro. Amsterdam and Philadelphia: J. Benjamins, 1991. pp. 1–34. (In English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hucker, Charles O. A Dictionary of Official Titles in Imperial China / Charles O. Hucker. Stanford, California: Stanford University Press, 1985. 676 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hucker, Charles O. A Dictionary of Official Titles in Imperial China / Charles O. Hucker. Stanford, California: Stanford Univer sity Press, 1985.  676 p. (In English).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">柯马丁．表演与阐释：早期中国诗学研究 / 柯马丁著；郭西安编；杨治宜等译． – 北京：生活．读书．新知三联书 店，2023．Кэ Мадин (Мартин Керн). Исполнение и интерпретации: изучение раннекитайской поэтики / Кэ Мадин; ред. Го Сиань, пер. Ян Чжии и др. Пекин: Изд-во Саньлянь, 2023. 550 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">柯马丁．表演与阐释：早期中国诗学研究 / 柯马丁著；郭西安编；杨治宜等译． – 北京：生活．读书．新知三联书 店，2023．– 550页．Ke Mading. Biaoyan yu Chanshi: Zaoqi Zhongguo Shixue Yanjiu / Ke Mading zhu; Guo Xi’an bian; Yang Zhiyi deng yi. [Ke Mading (Martin Kern). Performance and Interpretation: The Study of Early Chinese Poetics / Ke Mading; ed. by Guo Xi’an, tr. by Yang Zhiyi and others]. Beijing: Shenghuo. Dushu. Xinzhi Sanlian Shudian, 2023. 550 p.  (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">李山．《诗经》的创制历程 / 李山著． – 北京：中华书局， 2022．Ли Шань. Процесс создания Шицзина / Ли Шань. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2022. 467 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">李山．《诗经》的创制历程 / 李山著． – 北京：中华书局， 2022．– 467页．Li Shan. Shijing de Chuangzhi Licheng / Li Shan zhu. [Li Shan. The Process of Creating Shijing / Li Shan]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2022. 467 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">雒三桂．诗经散论 / 雒三桂著． – 北京：中华书局， 2022．Ло Саньгуй. Разрозненные суждения о Шицзине / Ло Саньгуй. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2022. 237 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">雒三桂．诗经散论 / 雒三桂著． – 北京：中华书局， 2022．– 237页．Luo Sangui. Shijing Sanlun / Luo Sangui zhu. [Luo Sangui. Discussions on Shijing / Luo Sangui]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2022. 237 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">鲁洪生．先秦两汉文学研究 / 鲁洪生著． – 北京：商务印书馆， 2013．Лу Хуншэн. Изучение литературы доциньской эпохи, Западной и Восточной Хань / Лу Хуншэн. Пекин: Коммерческое изд-во, 2013. 438 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">鲁洪生．先秦两汉文学研究 / 鲁洪生著． – 北京：商务印书馆， 2013．– 438页．Lu Hongsheng. Xian Qin, Liang Han Wenxue Yanjiu / Lu Hongsheng zhu. [Lu Hongsheng. The Study of the Literature of the Periods of pre-Qin, Western and East ern Han / Lu Hongsheng]. Beijing: Shangwu Yinshuguan, 2013. 438 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">《论语注疏》 / （魏）何晏注、（宋）邢昺疏、（清）阮元校刻；方向东点校 // 《论语注疏. 孝经注疏》 // 《十三 经注疏》第 23 册． – 北京：中华书局， 2021．«Луньюй с комментариями и разъяснениями» / Хэ Янь (комментарии), Син Бин (разъяснения), Жуань Юань (сверка, правка, гравировка); Фан Сяндун (проставление знаков препинания) // «Луньюй с комментариями и разъяснениями. Сяоцзин с комментариями и разъяснениями» // «Тринадцатикнижие с комментариями и разъяснениями» 23-й том. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2021. 679 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">《论语注疏》 / （魏）何晏注、（宋）邢昺疏、（清）阮元校刻；方向东点校 // 《论语注疏. 孝经注疏》// 《十三 经注疏》第23册．– 北京：中华书局，2021．– 679页．«Lunyu Zhushu» / (Wei) He Yan zhu, (Song) Xing Bing shu, Ruan Yuan jiaoke; Fang Xiangdong dianjiao // Lunyu Zhushu. Xiaojing Zhushu // Shisanjing Zhushu di 23 ce. [Lunyu with Com mentaries and Explanations / Commentaries by He Yan, explanations by Xing Bing, corrections and engravings by Ruan Yuan; collated and punctuated by Fang Dongxiang // «Lunyu with Commentaries and Explanations. Xiaojing with Commentaries and Explanations» // «Shisanjing with Commentaries and Explanations» v. 23]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2021. 679 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">刘立志．《诗经》研究 / 刘立志著． – 北京：中华书局， 2011．Лю Личжи. Изучение Шицзина / Лю Личжи. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2011. 219 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">刘立志．《诗经》研究 / 刘立志著． – 北京：中华书局，2011．– 219 页．Liu Lizhi. Shijing Yanjiu / Liu Lizhi zhu [Liu Lizhi. The Study of «Shijing» / Liu Lizhi]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2011. 219 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">刘昌安，温勤能．诗经识读 / 刘昌安，温勤能著． – 北京：中国社会科学出版社， 2021．Лю Чанъань, Вэнь Циньнэн. Понимание и чтение Шицзина / Лю Чанъань, Вэнь Циньнэн. Пекин: Китайское изд-во социальных наук, 2021. 439 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">刘昌安，温勤能．诗经识读 / 刘昌安，温勤能著． – 北京：中国社会科学出版社，2021．– 439页．Liu Chang’an, Wen Qinneng. Shijing Shidu / Liu Chang’an, Wen Qinneng zhu [Liu Chang’an, Wen Qinneng. Understanding and Reading «Shijing» / Liu Chang’an, Wen Qinneng]. Beijing: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe, 2021. 439 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">毛诗序 // 诗经 / 王秀梅译注． – 北京：中华书局， 2015．Маошисюй // Шицзин / Пер. и комм. Ван Сюймэй. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2015. С. 1–7.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">毛诗序 // 诗经 / 王秀梅译注．– 北京：中华书局，2015．– 1–7页．Maoshixu // Shijing / Wang Xiumei yi zhu [Maoshixu // Shijing / Translated and commented by Wang Xiumei]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2015. pp. 1–7. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">全先秦两汉诗 / 周秉高编著． – 呼和浩特：内蒙古大学出版社， 2011．Полное собрание стихотворений доциньской эпохи, Западной и Восточной Хань / Ред. и сост. Чжоу Бингао. Хух-Хото: Изд-во Университета Внутренней Монголии, 2011. 691 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">全先秦两汉诗 / 周秉高编著．– 呼和浩特：内蒙古大学出版社，2011．– 691页．Quan Xian Qin Liang Han shi / Zhou Binggao [The Poems of pre-Qin and the Two Hans / Ed. by Zhou Binggao]. Huhhot: Nei Menggu Daxue Chubanshe, 2011.  691 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">司马迁．《史记》． – 北京：中华书局， 1982．Сыма Цянь. Исторические записки. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 1982. 3356 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">司马迁．《史记》．– 北京：中华书局，1982．– 3356页．Sima Qian. Shiji [Sima Qian. «Shiji»]. Beijing: Zhonghua Shu ju, 1982. 3356 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">徐元诰．《国语集解》/ 徐元诰著，王树民、沈长云点校． – 北京：中华书局， 2002．Сюй Юаньгао. Речи царств с толкованиями / Сюй Юаньгао; сверка Ван Шумин, Шэнь Чанъюн. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2002. 604 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">徐元诰．《国语集解》/ 徐元诰著，王树民、沈长云点校．– 北京：中华书局，2002．– 604 页．Xu Yuangao. Guoyu Jijie / Xu Yuangao zhu, Wang Shumin, Shen Chang’yun dianjiao [Xu Yuangao. «Guoyu with Collected Explanations» / Xu Yuangao; Collated and punctuated by Wang Shumin, Shen Chang’yun]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2002. 604 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">向熹．《诗经》语言研究 / 向熹著． – 修订本． – 北京：商务印书馆， 2023．Сян Си. Изучение языка Шицзина / Сян Си. Издание исправленное. Пекин, 2023. 448 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">向熹．《诗经》语言研究 / 向熹著．– 修订本．– 北京：商务印书馆，2023．– 448页．Xiang Xi. «Shijing» Yuyan Yan jiu / Xiang Xi. – Xiudingben [Xiang Xi. The Study of the Language of «Shijing» / Xiang Xi. – Revised edition]. Beijing: Shang wu Yinshuguan, 2023. 448 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">向熹．《诗经词典》 / 向熹著． – 成都：四川人民出版社， 1986．Сян Си. Словарь Шицзина / Сян Си. Чэнду: Сычуаньское народное издательство, 1986. 937 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">向熹．《诗经词典》/ 向熹著．– 成都：四川人民出版社，1986．– 937页．Xiang Xi. «Shijing Cidian» / Xiang Xi [Xiang Xi. «The Dictionary of Shijing» / Xiang Xi]. Chengdu: Sichuan Renmin Chubanshe, 1986. 937 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">张文江.《史记.太史公自序》讲记：外一篇 / 张文江著.——修订本．–上海：上海文艺出版社，2021．Чжан Вэньцзян. Толкования и записи «Шицзи. Тайшигун цзысюй»: внешний пянь / Чжан Вэньцзян. –Издание исправленное. Шанхай: Шанхайское литературно-художественное изд-во, 2021. 172 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">张文江.《史记.太史公自序》讲记：外一篇 / 张文江著.——修订本．–上海：上海文艺出版社，2021．– 172 页．Zhang Wenjiang. «Shiji. Taishigong zixu» jiangji: wai yi pian / Zhang Wenjiang zhu. –– Xiudingben [Zhang Wenjiang. Discussions and Records of the «Shiji. Autobiographical Notes by Taishigong»: Outer Chapter / Zhang Wenjiang. –– Revised Edition]. Shanghai: Shanghai Wenyi Chubanshe, 2021. 172 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">诗经 / 王秀梅译注． – 北京：中华书局， 2015．Шицзин / Перевод и комментарии Ван Сюймэй. Пекин: Изд-во Чжунхуа, 2015. 829 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">诗经 / 王秀梅译注．– 北京：中华书局，2015．– 829页．Shijing / Wang Xiumei yi zhu [Shijing / Translated and commented by Wang Xiumei]. Beijing: Zhonghua Shuju, 2015. 829 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">袁正洪．中华诗祖尹吉甫传 / 袁正洪著． – 武汉：华中科技大学出版社， 2023．Юань Чжэнхун. Жизнеописание родоначальника китайской поэзии Инь Цзифу / Юань Чжэнхун. Ухань: Изд-во Научно-технического университета Центрального Китая, 2023. 305 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">袁正洪．中华诗祖尹吉甫传 / 袁正洪著．– 武汉：华中科技大学出版社，2023．– 305页．Yuan Zhenghong. Zhonghua Shizu Yin Jifu Zhuan / Yuan Zhenghong [Yuan Zhenghong. The Biography of the Patriarch of Chinese Poetry Yin Jifu]. Wuhan: Huazhong Keji Daxue Chubanshe, 2023. 305 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">杨赛．中国音乐文学 / 杨赛编著． – 上海：华东师范大学出版社， 2023．Ян Сай. Китайская музыкальная литература / Ред. и сост. Ян Сай. Шанхай: Изд-во Восточно-китайского педагогического университета, 2023. 391 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">杨赛．中国音乐文学 / 杨赛编著．– 上海：华东师范大学出版社，2023．– 391页．Yang Sai. Zhongguo Yinyue Wenxue / Yang Sai bian zhu [Yang Sai. Chinese Musical Literature / Ed. by Yang Sai]. Shanghai: Huadong Shifan Daxue Chubanshe, 2023. 391 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">姚小鸥．诗经与楚简诗经类文献研究 / 姚小鸥著．– 北京：商务印书馆，2022．Яо Сяооу. Изучение Шицзина и [изучение] связанных с ним текстов на бамбуковых дощечках царства Чу / Яо Сяооу. Пекин: Коммерческое изд-во, 2022. 370 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">姚小鸥．诗经与楚简诗经类文献研究 / 姚小鸥著．– 北京：商务印书馆，2022．– 370页．Yao Xiaoou. Shijing yu Chujian Shijing lei Wenxian Yanjiu / Yao Xiaoou [Yao Xiao’ou. The Study of Shijing and Chu Bamboo Texts Related to Shijing]. Beijing: Shangwu Yinshuguan, 2022. 370 p. (In Chinese).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
