<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">filnauki</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Филологические науки в МГИМО</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>MGIMO Journal of Language Research and Teaching</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2410-2423</issn><issn pub-type="epub">2782-3717</issn><publisher><publisher-name>МГИМО МИД России</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">filnauki-7</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Лингвистика и межкультурная коммуникация</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS AND INTERCULTURAL COMMUNICATION</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>ЯВЛЕНИЕ ГЕОСИНОНИМИИ В СОВРЕМЕННОМ ИТАЛЬЯНСКОМ ЯЗЫКЕ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>GEOSYNONYMS IN CONTEMPORARY ITALIAN</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Орел</surname><given-names>Е. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Orel</surname><given-names>E. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>119454, Москва, пр. Вернадского, 76</p><p>Орел Елена Викторовна – кандидат филологических наук, доцент кафедры романских языков МГИМО.Научная специализация: итальянская диалектология, социолингвистика, лингвокультурология. </p></bio><bio xml:lang="en"><p>76, Prospekt Vernadskogo, Moscow, 119454</p><p>Elena V. Orel – Candidate of Philology, Associate Professor of Roman Languages Department </p></bio><email xlink:type="simple">elenaorel2016@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru">Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России<country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en">Moscow State Institute of International Relations (University)<country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>01</month><year>2019</year></pub-date><volume>4</volume><issue>12</issue><fpage>43</fpage><lpage>54</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Орел Е.В., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Орел Е.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Orel E.V.</copyright-holder><license license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/7">https://philnauki.mgimo.ru/jour/article/view/7</self-uri><abstract><p>Особенное распространение явления геосинонимии в итальянском языке обусловлено сосуществованием в едином языковом пространстве нормативного итальянского языка и различных диалектов и их вариантов, определённой мозаичностью языковой и культурной ситуации. Использование литературного нормативного языка в устном общении, которое всегда было сферой действия диалектов, неизбежно привело к многоуровневым интерференциям и образованию региональных вариантов итальянского, для которых характерно, в частности, использование диатопически маркированных лексических единиц, как правило, диалектного происхождения. Обусловленные данными процессами явления геосинонимии и геоомонимии имеют в итальянском языке особенно широкое распространение. Целью статьи является рассмотреть данные явления в современном итальянском языке, проанализировать наблюдаемую динамику происходящих в них изменений и влияющие на них факторы, выявить общие закономерности и тенденции развития описываемых процессов. Вопрос о тенденции к сокращению количества итальянских геосинонимов и унификации лексики региональных вариантов языка или же о тенденции к расширению этого явления становится весьма актуальным, учитывая повышенный интерес к диалекту, отмечаемый в последние годы среди итальянской молодёжи, и использование его в чередовании или в смешении с нормативным итальянским языком, в том числе и в письменных формах.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Te expansion of the phenomenon of geosynonymy in the Italian language is due to the coexistence of the standard Italian language and a large number of dialects and their variations in a single language space, which characterizes a signifcant linguistic and cultural fragmentation of the country. Te use of literary standard language in oral communication, which has always been the domain of dialects, inevitably led to multilevel interference and the formation of regional variants of Italian, which absorbed, in particular, diatopically labeled lexical units of dialectal origin. In some situations, when communicating in Italian, people of diﬀerent geographical areas may face misunderstanding. Te aim of this article is to examine these phenomena in the contemporary Italian language, to analyze the dynamics of the occurring changes and the aﬀecting factors, to reveal general patterns and trends in the development of the described processes. Te question of the tendency to reduce the number of Italian geosynonyms along with the vocabulary unifcation of regional variations of the language, or to expand the phenomenon, is becoming extremely relevant, given the increased interest in dialects among Italian youth, their parallel or mixed use with Italian, including the written form.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>геосинонимы</kwd><kwd>геоомонимы</kwd><kwd>региональный итальянский</kwd><kwd>регионализм</kwd><kwd>диалект</kwd><kwd>общеитальянская лексика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>geosynonyms</kwd><kwd>geo-homonyms</kwd><kwd>regional Italian</kwd><kwd>regionalism</kwd><kwd>dialect</kwd><kwd>standard Italian vocabulary</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Десятова М. Ю. Итальянский региональный (italiano regionale) как компонент лингвистической ситуации Южной Италии// Вестник ПСТГУ. Сер. «Филология» III:2(20) - М.: ПСТГУ. 2010. с. 86-91.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Desiatova М. I. Italianskii regionalnyi (italiano regionale) kak komponent lingvisticheskoi situatsii Iuzhnoi Italii [Regional Italian (italiano regionale) as a component of linguistic situation of Southern Italy] // Vestnik PSTGU. «Filologia» III:2(20) - М.: PSTGU. 2010. S. 86-91.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная комуникация: учеб. Пособие. / С. Г. Тер-Минасова. М.: Слово/Slovo, 2000. 624 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ter-Minasova S. G. Jazyk i mezhkul’turnaja kommunikacija [Language and Intercultural Communication]. – M. : SLOVO, 2000. – p. 624.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Berruto G. Saggi di sociolinguistica e linguistica /a cura di: Bernini G., Moretti B., Schmid S., Telmon T. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2012. 484 р.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berruto G. Saggi di sociolinguistica e linguistica /a cura di: Bernini G., Moretti B.,Schmid S., Telmon T. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 2012. 484 р.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cerruti M. Italiano e dialetto oggi in Italia. 2007. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/speciali/italiano_dialetti/Cerruti.html. (accessed 17.08.2017).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cerruti M. Italiano e dialetto oggi in Italia. 2007. [Electronic resource] – Available at: http://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/speciali/italiano_dialetti/Cerruti.html. (Accessed 28 May 2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Cortelazzo M., Mioni A. L’italiano regionale. Roma: Bulzoni, 1990. 468p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cortelazzo M., Mioni A. L’italiano regionale. Roma: Bulzoni, 1990. 468 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Coșeriu E., Geckeler H. Trends in structural semantics / Tübinger Beiträge zur Linguistik, 158. Tübingen: Narr. 198.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Coșeriu E., Geckeler H. Trends in structural semantics / Tübinger Beiträge zur Linguistik, 158. Tübingen: Narr. 198.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Coveri L. Dalla parte delle radici. Risorgenze dialettali a Genova e in Liguria (ma non solo) // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: Cleup, 2013. pp. 137-144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Coveri L. Dalla parte delle radici. Risorgenze dialettali a Genova e in Liguria (ma non solo) // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: Cleup, 2013. pp. 137-144.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">D’Achille P. L’italiano contemporaneo. Bologna: il Mulino, 2006. 288p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">D’Achille P. L’italiano contemporaneo. Bologna: il Mulino, 2006. 288 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">D’Achille P. L’italiano regionale // I dialetti italiani. Storia, struttura, uso. A cura di M.Cortelzzo et al.). Torino: UTET, 2002. pp. 26-42.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">D’Achille P. L’italiano regionale // I dialetti italiani. Storia, struttura, uso. A cura di M.Cortelzzo et al.). Torino: UTET, 2002. pp. 26-42.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">D’Achille P., Viviani A. La colazione al bar degli italiani: col cappuccino c’è sempre il cornetto? // Storia della lingua e storia della cucina. Parola e cibo: due linguaggi per la storia della società italiana. A cura di C.Robustelli, G.Frosini . Atti del VI Convegno Internazionale dell’ASLI – Associazione per la Storia della Lingua Italiana (Modena, 20-22 settembre 2007). Firenze: Cesati, 2009. pp. 423-445.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">D’Achille P., Viviani A. La colazione al bar degli italiani: col cappuccino c’è sempre il cornetto? // Storia della lingua e storia della cucina. Parola e cibo: due linguaggi per la storia della società italiana. A cura di C.Robustelli, G.Frosini . Atti del VI Convegno Internazionale dell’ASLI – Associazione per la Storia della Lingua Italiana (Modena, 20-22 settembre 2007). Firenze: Cesati, 2009. pp. 423-445.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">De Felice E. Defiizione del rango, nazionale o regionale, dei geosinonimi italiani, in Italiano d’oggi. Lingua nazionale e varietà regionali / Atti del convegno internazionale di studio (Trieste, 27-29 maggio 1975). Trieste: Lint, 1977. pp. 109-117.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">De Felice E. Defiizione del rango, nazionale o regionale, dei geosinonimi italiani, in Italiano d’oggi. Lingua nazionale e varietà regionali / Atti del convegno internazionale di studio (Trieste, 27-29 maggio 1975). Trieste: Lint, 1977. pp.109-117.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">De Mauro T. Storia linguistica dell’Italia unita. – Bari: Editori Laterza, 4 edizione, 2008. 587 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">De Mauro T. Storia linguistica dell’Italia unita. – Bari: Editori Laterza, 4 edizione, 2008. 587 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fianu S. Geosinonimia e modello lessicale panitaliano. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.e-scoala.ro/limbi-straine/simona_finu.html.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fianu S. Geosinonimia e modello lessicale panitaliano. [Electronic resource] – Available at: http://www.e-scoala.ro/limbistraine/simona_finu.html. (Accessed 10 June 2017).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Galli de’ Paratesi N. Lingua toscana in bocca ambrosiana. Tendenze verso l’italiano standard: Un’inchiesta sоciolinguistica. Bologna: Il Mulino, 1984. 280 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Galli de’ Paratesi N. Lingua toscana in bocca ambrosiana. Tendenze verso l’italiano standard: Un’inchiesta sоciolinguistica. Bologna: Il Mulino, 1984. 280p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">GRADIT – Grande dizionario italiano dell’uso. A cura di T. De Mauro. [Электронный ресурс]. Torino: UTET, 1999. CD ROM.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">GRADIT – Grande dizionario italiano dell’uso. A cura di T. De Mauro. [Electronic resource] CD ROM. Torino: UTET, 1999.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Grassi C., Sobrero A. A., Telmon T. Introduzione alla dialettologia italiana. Roma/Bari: Laterza, 2003. 155 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Grassi C., Sobrero A. A., Telmon T. Introduzione alla dialettologia italiana. Roma/Bari: Laterza, 2003. 155 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Lavinio C. Articolazioni diatopiche dell’italiano regionale in Sardegna // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: CLEUP, 2013. pp. 307-321.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lavinio C. Articolazioni diatopiche dell’italiano regionale in Sardegna // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: CLEUP, 2013. pp. 307-321.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Marcato G. La regionalità, luogo della variazione linguistica // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: CLEUP, 2013. pp. 11-27 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Marcato G. La regionalità, luogo della variazione linguistica // Lingua e dialetti nelle regioni. A cura di G. Marcato. Padova: CLEUP, 2013. pp.11-27.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nesi A., Poggi Salani T. La lingua delle città. LinCi. La banca dati. DVD. Firenze: Accademia della Crusca, 2013.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nesi A., Poggi Salani T. La lingua delle città. LinCi. La banca dati. DVD. Firenze: Accademia della Crusca, 2013.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Palombi A., Santarelli M. Gli animali commestibili dei mari d’Italia. Milano: Hoepli, 1986. 450 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Palombi A., Santarelli M. Gli animali commestibili dei mari d’Italia. Milano: Hoepli, 1986. 450 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Pellegrini G. B. Saggi di linguistica italiana. Storia, struttura, società. Torino: Boringhieri, 1975. 496 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pellegrini G. B. Saggi di linguistica italiana. Storia, struttura, società. Torino: Boringhieri, 1975. 496 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Perini E. Scrivere bene (o quasi). Firenze: Giuinti, 2017. 255р.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Perini E. Scrivere bene (o quasi). Firenze: Giuinti, 2017. 255р.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Perruzzi E. Una lingua per gli italiani. Torino : ERI, 1967. 128 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Perruzzi E. Una lingua per gli italiani. Torino: ERI, 1967. 128 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Poggi Salani T. Sulla defiizione di italiano regionale, in La lingua italiana in movimento. Incontri del Centro di studi di grammatica italiana, Accademia della Crusca (Firenze, Palazzo Strozzi, 26 febbraio - 4 giugno 1982). Firenze: Accademia della Crusca, 1982. pp. 113-134.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Poggi Salani T. Sulla defiizione di italiano regionale, in La lingua italiana in movimento. Incontri del Centro di studi di grammatica italiana, Accademia della Crusca (Firenze, Palazzo Strozzi, 26 febbraio - 4 giugno 1982). Firenze: Accademia della Crusca, 1982. pp. 113-134.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Regis R. Geosinonimi. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.academia.edu/4055876/geosinonimi</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Regis R. Geosinonimi. [Electronic resource] – Available at: http://www.academia.edu/4055876/geosinonimi</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Rüegg R. Zur Wortgeographie der italienischen Umgangssprache / Romanisches Seminar der Universität Köln, 2 voll. Köln, 1956.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rüegg R. Zur Wortgeographie der italienischen Umgangssprache / Romanisches Seminar der Universität Köln, 2 voll. Köln, 1956.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sullam Calimani A.V. Italiano regionale a Venezia / Italiano, italiani regionali e dialetti. A cura di A. Cardinaletti, N. Munaro. Milano: FrancoAngeli, 2010. 196 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sullam Calimani A.V. Italiano regionale a Venezia / Italiano, italiani regionali e dialetti. A cura di A. Cardinaletti, N. Munaro. Milano: FrancoAngeli, 2010. 196 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Telmon T. Gli italiani regionali // Manuale di linguistica italiana. A cura di S. Lubello. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016. pp. 301-327.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telmon T. Gli italiani regionali // Manuale di linguistica italiana. A cura di S. Lubello. Berlin/Boston: De Gruyter, 2016. pp.301-327.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Telmon T. Guida allo studio degli italiani regionali. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 1990.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telmon T. Guida allo studio degli italiani regionali. Alessandria: Edizioni dell’Orso, 1990.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Telmon T. Varietà regionali // Sobrero A.A. Introduzione all’italiano contemporaneo, vol.2. Roma-Bari: Laterza, 1993. Pp. 93- 149.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telmon T. Varietà regionali // Sobrero A.A. Introduzione all’italiano contemporaneo, vol.2. Roma-Bari: Laterza, 1993. pp. 93-149.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Vocabolario Treccani. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.treccani.it/vocabolario/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vocabolario Treccani. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.treccani.it/vocabolario/</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
