Preview

Филологические науки в МГИМО

Расширенный поиск

О ЛЕКСИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ АРАБСКОЙ РУКОПИСНОЙ КНИГИ РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ

Аннотация

Для отечественных и зарубежных гуманитарных наук немаловажен процесс накопления знаний о прошлом. Предлагаемая работа посвящена изучению лексики арабской рукописи раннего средневековья «Жемчужины диковин и чудес», которая хранится в рукописном фонде Казанского Федерального Университета Республики Татарстана. Проблема рукописи заключается в том, что она рассматривается как конгломерат разрозненных и разновременных материалов. Главной задачей исследования стало изучение языковых особенностей манускрипта, нахождение существенных для языковой эпохи рукописи семантических процессов, выделение особенностей словоупотребления. В задачи исследования вошло также определение лексико-семантического состава рукописи по происхождению, установление её социально-исторического фона и функционального стиля. Данные манускрипта сопоставлялись с другими памятниками арабской словесности. Большую помощь в разрешении вопросов, связанных с рукописью, оказали труды арабских учёных, отечественных филологов и востоковедов. Забытый текст рукописи может быть снова возвращён в научный обиход и может снова заговорить, превратившись из архивного документа в стимул обмена мыслями и свежими идеями. Рукописные источники помогают составить картину о той или иной исторической эпохе, позволяют судить об уровне развития человеческой мысли на определённом историческом этапе, помогают вжиться в детали далёких эпох, ощутить дух времени, в котором составлялся текст. Они открывают новые перспективы в изучении лингвистических, социальных и культурных аспектов арабского языка.

Об авторе

Р. Р. Эль сабрути
Институт Международных Отношений Истории и Востоковедения, Казанский (Приволжский) Федеральный Университет
Россия

Эль Cабрути Рашида Рахимовна - PHD, доцент кафедры восточных языков (арабский язык и литература)
при Институте международных отношений, истории и востоковедения

420008, Казань, ул. Пушкина 1/55



Список литературы

1. Аджа’иб ад-дунйа. Перевод неизвестного автора с персидского языка Л.П. Смирновой. Москва: Наука. 1993 – 544 с.

2. Александров Б.Б. Исторический источник, историческая реальность и личность автора. Сб. Преподавание и изучение историографии и источниковедения отечественной истории. Тверь: Изд. Тверского Университета. 1992. – 161 с.

3. Аль-Гамаль Ахмед Мухамед. Влияние ассирийцев на арабскую культуру. [Электронный ресурс на арабском языке] – Режим доступа: http://www.creativity.ps/library/data/1241051605388975.pdf

4. Аль-Кашгари М. Диван Луга тат-Турк. Алматы. Дайк-Пресс. 2005. – 1288с.

5. Аль-Халюги А. Арабская рукопись / сб. исследований по арабским рукописям. Каир: Министерство Аукаф. 2014. – с.61-97 (на арабском языке).

6. Аль-Халюги А. Арабская кодикология. Каир: Изд. Каирского университета. 2004. – 214 с. (на арабском языке).

7. Арабская рукопись «Жемчужина диковин и чудес» - рукописный фонд Казанского Федерального Университета. Республика Татарстан, г. Казань.

8. Артамонов М.И. История хазар. Ленинград: Изд-во Государственного Эрмитажа. 1962. - 523 с.

9. Брагина Н.Г. Социально-культурные конструкты в языке. М.: Флинта. 2013. – 387 с.

10. Джаксон Т.Н., Калинина Т.Н., Коновалова И.Г., Подосинов А.В. Русская река: Речные пути Восточной Европы в античной и средневековой географии. М.: Языки славянских культур, Знак. 2007. – 360 с.

11. Демидчик В.П. «География» или «Памятники стран и предания о людях» Закарийа аль-Казуини. Душанбе: Изд-во Ирфон. 1977. − 128 с.

12. Закиев М.З. Глубокие этнические корни тюркских народов. Астана: Тюркская Академия. 2011. − 400 с.

13. Ибн аль-Факих. Ахбар аль-булдан. Введение, перевод с арабского, издания текста и комментарии А.С. Жамкочана. Факсимиле рукописи. Ереван: Изд. АН Армянской ССР 1979. – 320 с.

14. Ибн Хордадбех: Книга путей и стран . Баку: Элм. 1986. – 428 с.

15. Крылов Г.А. Этимологический словарь. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://enc-dic.com/krylov/Tigr-3960.html

16. Морковин В.В. Идеографические словари. М.:МГУ. 1970. [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://rifmovnik.ru/ideog_book3.htm#1

17. Основы этимологии. Под ред. Пименова В.В. Изд. МГУ 2007. − 688 с.

18. Песина С.А. Слово в когнитивном аспекте. М.: Флинта -Наука. 2011. − 343 с.

19. Сальман аль-Фариси. [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/

20. Сирадж ад-Дин аль-Варди [Электронный ресурс на арабском языке] – Режим доступа: https://ar.wikipedia.org/wiki

21. Тарн В. Эллинистическая цивилизация. Перевод с англ. М.: Изд-во Иностранной литературы. 1949. – 375 с.

22. Томсон Дж. О. История древней географии. Перевод с английского Скаткина Н.И., М.: Изд-во Иностранной литературы. 1953. – 592 с.

23. Халидов А.Б. Арабская рукопись и арабская рукописная традиция. М.: Наука ГРВЛ. 1985. − 302 с.

24. Харун Абд ас-Салям. Редакция и издание текстов. [Электронный ресурс на ар. языке] – Режим доступа: http://www.alukah.net/library/0/39722

25. Шахсаидов А.Р. К изучению дагестанских исторических сочинений. Сб.: Восточное историческое источниковедение и специальные исторические дисциплины. М.: Наука 1989. − 304 с.


Рецензия

Для цитирования:


Эль сабрути Р.Р. О ЛЕКСИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЯХ АРАБСКОЙ РУКОПИСНОЙ КНИГИ РАННЕГО СРЕДНЕВЕКОВЬЯ. Филологические науки в МГИМО. 2017;(10):99-107.

For citation:


El Sabruti R.R. ON THE LEXICAL FEATURES OF THE ARAB MANUSCRIPT BOOK OF THE EARLY MIDDLE AGES. Linguistics & Polyglot Studies. 2017;(10):99-107. (In Russ.)

Просмотров: 507


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2410-2423 (Print)
ISSN 2782-3717 (Online)