Preview

Linguistics & Polyglot Studies

Advanced search

SPANISH PUBLISHING ANNOTATION AS A COMMUNICATIVE ACT

https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-86-95

Abstract

The article is dedicated to the study of annotations in Spanish books from communicative perspective. The publishing blurb is an integral part of the book; it has an interdisciplinary nature because it combines features of advertising and literary texts. This type of text, well represented in the book market, is popular and needed and reflects the current language situation. Therefore, blurbs for a book, their structural, grammar and pragmatic expression determine the need to study this type of text. The article can be interesting for philologists, publicists, and editors. The paper considers the main components of the communicative process that have their peculiarities in the Spanish book annotations, analyzes the text structure and types of publishing annotations. All of these parts perform an advertising function. The research has showed that annotation for a book is a communicative process in which the publisher, using pragmatic, structural, semiotic, grammar, and rhetorical characteristics of this type of text, seeks to urge the reader to acquire and read a book.

For citations:


Vereshchinskaya Yu.V. SPANISH PUBLISHING ANNOTATION AS A COMMUNICATIVE ACT. Linguistics & Polyglot Studies. 2019;18(2):86-95. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-86-95

Views: 635


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2410-2423 (Print)
ISSN 2782-3717 (Online)