Темпоральная ирреальность в греческой фразеологии
https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-2-26-171-177
Аннотация
В статье рассматривается семантическая категория темпоральной ирреальности на материале фразеологизмов греческого языка. Во фразеологии, являющейся антропоцентричной сферой использования языка, явления окружающего мира, в том числе темпоральность, воспринимаются через призму национальной языковой картины мира (ЯКМ). Отмечается, что языковая модель образного восприятия и воспроизведения ирреальности выражается при помощи грамматических и семантических категорий, при этом последние формируются при помощи образно-экспрессивной лексики и фразеологических единиц (ФЕ). ФЕ, выражающие значение ирреального времени, представляют собой экспрессивные конструкции в силу своей двойственной природы, компоненты в составе ФЕ позволяют формировать специфические образы ЯКМ носителя греческого языка, связанные с экстралингвистическими и лингвистическими факторами. Метафорическое воспроизведение темпоральной ирреальности интерпретируется в различных кодах культуры (религиозном, сельскохозяйственном и пр.). Для исследования используется метод сплошной выборки, анализируются различные компоненты, относящиеся к разным культурным кодам, прослеживается системность синтаксических моделей формирования ФЕ, что выявляет определённую типологию способов их образования. Статья предназначена для специалистов в области изучения и преподавания греческого языка и может быть использована в компаративных и типологических исследованиях по балканистике.
Об авторе
И. В. ТресоруковаРоссия
Тресорукова Ирина Витальевна – кандидат филологических наук, доцент кафедры византийской и новогреческой филологии филологического факультета
119899, Россия, Москва, ГСП-1, Ленинские горы, 1
Список литературы
1. Ермакова Е. Н. Фразеологические единицы со значением «никогда» как отражение национальной специфики (на материале русского, английского и немецкого языков) / Е.Н. Ермакова, А.А. Гречина // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. Серия «Филологические науки и искусствоведение». 2015. № 4. С. 95-99.
2. Мустайоки А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам. Москва: Языки славянской культуры, 2010.
3. Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии: коды культуры. Москва: ЛИБРОКОМ, 2012.
4. Обухова Т.А. Выражение реального и ирреального времени во фразеологизмах (на примере французского и русского языков) // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. Серия «Филологические науки и искусствоведение». 2010. № 7. С. 314 – 320.
5. Телия В.Я. Семантика идиом в функционально-параметрическом отображении // Фразеография в Машинном фонде русского языка. Москва: Наука, 1990. С. 32-47
6. Филоненко Т.М. Фразеологический образ в языковых моделях пространства, времени и количества // Проблемы истории, филологии, культуры. 2003 C. 532 – 539.
7. Εθνικός Θησαυρός Ελληνικής Γλώσσας (ΕΘΕΓ)− URL: http://corpus.ilsp.gr (дата доступа: 12.11.2020)
8. elTenTen – URL: https://app.sketchengine.eu (дата доступа: 18.12.2020)
9. Κάτος Γ. Λεξικό της λαϊκής και της περιθωριακής γλώσσας. Thessaloniki: Centre for the Greek Language. − URL: http:// georgakas.lit.auth.gr/dictionaries/index.php/anazitisi/g-katou (Accessed: 18.12.2020).
10. Λεξικό της Κοινής Ελληνικής. Thessaloniki: Institute for Modern Greek Studies of the Aristotle University of Thessaloniki. – URL: http://www.greek-language.gr/greekLang/modern_greek/tools/lexica/triantafyllides (Accessed: 18.12.2020).
11. Μπαμπινιώτης Γ. Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας. Αθήνα: Κέντρο Γλωσσολογίας, 2005.
12. Σώμα Ελληνικών Κειμένων (ΣΕΚ) – URL: http://www.sek.edu.gr/ (дата последнего доступа: 15.11.2020)
13. Χαραλαμπάκης Χρ. (ed) Χρηστικό λεξικό της Νεοελληνικής Γλώσσας. Αθήνα: Εθνικό Τυπογραφείο, 2014.
Рецензия
Для цитирования:
Тресорукова И.В. Темпоральная ирреальность в греческой фразеологии. Филологические науки в МГИМО. 2021;7(2):171-177. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-2-26-171-177
For citation:
Tresorukova I.V. Τemporal irreality in phraseology of the мodern greek language. Linguistics & Polyglot Studies. 2021;7(2):171-177. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-2-26-171-177