О развитии терминологии цифровой экономики в современном английском языке
https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-15-23
Аннотация
Данная статья посвящена исследованию современной английской терминологии цифровой экономики. Проанализированы причины появления «цифрового английского», освещена актуальность процесса изучения и систематизации цифровой терминологии и важность данной научной работы для специалистов и всех, кто использует экономическую и цифровую терминологию или имеет отношение к подготовке дидактических материалов для обучения. Опираясь на научные исследования специалистов в области экономики и лингвистики, авторы освещают понятие англоязычного цифрового термина, его природу и особенности, рассматривают его семантическую, структурную и функциональную характеристики в свете лексикологии. В статье приводится классификация англоязычной цифровой терминологии, характерные приёмы перевода терминов на русский язык, что делает изучение данной темы особенно актуальным в плане синергии научного аппарата экономики, финансов и лингвистики. Авторы подчёркивают, что правильное или неправильное понимание сути и законов взаимодействия компьютерной, финансовой и языковой сфер может приводить к верному или неверному пониманию бизнес-процессов, сфер компьютерных вычислений и их трансформаций в цифровые данные. Таким образом, изучение цифровой терминологии, точное понимание ситуаций и возможностей для её использования в различных сферах является очень важным для успешного выполнения поставленных экономических и технических задач.
В качестве языкового материала взяты примеры современного английского вокабуляра терминов цифровой экономики. Особое внимание уделяется базовым единицам рассматриваемой лексики, таким как Big Data, Crowdsourcing, Industry 4.0.
Об авторах
Н. М. ГлушковаРоссия
Глушкова Надежда Маматкуловна– кандидат филологических наук, старший преподаватель Департамента языковой подготовки. Сфера научных и профессиональных интересов: лексикология английского и испанского языков, лингвокультурология, лингвострановедение, перевод.
125993 (ГСП-3), Россия, г. Москва, Ленинградский просп., 49
М. Г. Харченко
Россия
Харченко Марина Григорьевна – старший преподаватель Департамента языковой подготовки. Сфера научных и профессиональных интересов: лексикология английского языка, лингводидактика, лингвострановедение, перевод.
125993 (ГСП-3), Россия, г. Москва, Ленинградский просп., 49
Список литературы
1. Абдрахманова К. О., Вишневский Л. М., Гохберг Г. И. и др. Что такое цифровая экономика? Тренды, компетенции, измерение: докл. к XX Апр. междунар. науч. конф. по проблемам развития экономики и общества, Москва, 9–12 апр. 2019 г. М.: Изд. дом Высшей школы экономики, 2019. 82 с. [Электронный ресурс] – URL: https://www.hse.ru/data/2019/04/12/1178004671/2%20%D0%A6%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%8F_%D1%8D%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%B0.pdf (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
2. Алехина Н. В. Процессно-моделирующий компонент системы формирования дискурсивно-ценностной компетенции будущих лингвистов и его реализация / Н.В. Алехина, Н.М. Глушкова, Е.А. Стерлигова // Мир науки, культуры, образования, 2016, т. 1, № 6 (61). С. 47–49.
3. Баранов Д. Н. Сущность и содержание категории «цифровая экономика» // Вестник Московского университета имени С.Ю. Витте. Серия 1: Экономика и управление. 2018, №2 (25). [Электронный ресурс] – URL: https://cyberleninka.ru/ article/n/suschnost-i-soderzhanie-kategorii-tsifrovaya-ekonomika (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
4. Барков С. А. Управление человеческими ресурсами в 2 ч. Часть 2: учебник и практикум для академического бакалавриата / ответственный редактор С. А. Барков, В. И. Зубков. М.: Издательство Юрайт, 2016. 245 с. [Электронный ресурс] – URL: https://studme.org/301360/menedzhment/osobennosti_osuschestvleniya_vidy_kraudsorsinga (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
5. Блог компании DIS Group. [Электронный ресурс] – URL: https://dis-group.ru/company-news/articles/chto-takoe-bigdata-azbuka-bolshih-dannyh-ot-a-do-ya-chast-1/ (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
6. Бухт Р., Хикс Р. Определение, концепция и измерение цифровой экономики // Вестник международных организаций. 2018, Т. 13, № 2. С. 143–172.
7. Влахов, С. И. Непереводимое в переводе. М.: Международные отношения, 2000. 343 с.
8. Кешелава А. В. Предмет цифровой экономики и роль цифровых инструментов / А.В. Кешелава, И.Л. Хает // Цифровая экономика, 2019, №2 (6). С. 87-95.
9. Комиссаров В.Н. Теория перевода: (Лингвистические аспекты). М., 1990. 284 с.
10. Леденева С.Н. О дискурсивных свойствах рекламных текстов // Филологические науки в МГИМО, 2017, № 4 (12).
11. Леденева С.Н. О факторах коммуникативной эффективности текста // Вестник Cамарского университета. История, педагогика, филология, 2017, том 23, № 2. С. 97-101.
12. Николаев С. Г. К вопросу об экспрессивно-стилистической классификации специальной лексики бизнеса в современном английском языке / С.Г. Николаев, М.Н. Моргунова // Вестник ПГЛУ, 2000, №1. С. 36-41.
13. Петровская Е. В. Непереводимое в переводе. Русская антропологическая школа. Труды. Вып. 2. М.: РГГУ, 2004. С. 244-248.
14. Протасов С. Что такое Big Data? [Электронный ресурс] – URL: https://postnauka.ru/faq/46974 (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
15. Скрипко Д.А. Цифровая экономика. / Д.А. Скрипко, А.И. Силантьева и др. // Международный научно-технический журнал «Теория. Практика. Инновации». 2018, № 2 (26). [Электронный ресурс] – URL: http://www.tpinauka.ru/2018/02/ Skripko.pdf (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
16. Словарь бизнес-терминов «Академик», 2001. [Электронный ресурс] – URL: https://translate.academic.ru/COOKIE/ru/ (Дата доступа 1 декабря 2019)
17. Словарь бизнес-терминов «Академик», 2001. [Электронный ресурс] – URL: https://translate.academic.ru/Lead/ru/ (Дата доступа 1 декабря 2019)
18. Так что же такое Industry 4.0.? [Электронный ресурс] – URL: http://www.msbfond.ru/about/treatment/tak_chto_zhe_ takoe_industry_4_0_/ (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
19. Тегин В. Краудсорсинг в генерации инновационных идей / В. Тегин, Б. Усманов // Мир транспорта. 2012, №06. С. 118-123.
20. Харченко М. Г. Языковое образование для экономистов: преемственность и новаторство // Вопросы прикладной лингвистики. М.: РУДН, 2016, № 22. С.101-110.
21. A brief list of misused English terminology in EU publications [Электронный ресурс] – URL: www.er.nau.edu.ua/bitstream/ NAU/22959/20/04_РНТП_МПЗ9.pdf (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
22. Big Data. What it is and why it matters. [Электронный ресурс] – URL: https://www.sas.com/ru_ru/insights/big-data/whatis-big-data.html (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
23. Bukh R., Heeks R. Defining, Conceptualising and Measuring the Digital Economy. Global Development Institute working papers. 2017, № 68. [Электронный ресурс] – URL: https://diodeweb.files.wordpress.com/2017/08/diwkppr68-diode.pdf (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
24. Gartner Glossary. Information Technology [Электронный ресурс] – URL: https://www.gartner.com/en/informationtechnology/glossary/big-data (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
25. Glossary – Digitalisation and Sustainable Development. [Электронный ресурс] – URL: https://www.bmz.de/en/zentrales_ downloadarchiv/ikt/Glossary-Digitalisation-and-Sustainable-Development.pdf (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
26. Heeks R. Researching ICT-Based Enterprise in Developing Countries, Development Informatics Working Paper 30, IDPM, University of Manchester, UK, 2008. [Электронный ресурс] – URL: http://www.gdi.manchester.ac.uk/research/publications/ di (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
27. Investopedia. Business essentials. Crowdsourcing Definition. [Электронный ресурс] – URL: https://www.investopedia.com/ terms/c/crowdsourcing.asp (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
28. Lexico (Dictionary.com and Oxford University Press) [Электронный ресурс] – URL: https://www.lexico.com/en/definition/ crowdsourcing (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
29. Lexicology and Sociolinguistics. Lexical Units [Электронный ресурс] – URL: https://studfile.net/preview/5640545/page:4/ (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
30. Stec С. 6 Examples of Lead Generating Calls-to-Action [Электронный ресурс] – URL: https://www.impactbnd.com/blog/6examples-of-lead-generating-calls-to-action (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
31. Vangie Beal. What are Cookies and What Do Cookies Do? Webopedia, 2008 [Электронный ресурс] – URL: https://www. webopedia.com/DidYouKnow/Internet/all_about_cookies.asp (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
32. Virender Singh.What is agile? – CPrime. [Электронный ресурс] – URL: https://www.cprime.com/resources/what-is-agilewhat-is-scrum (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
33. Virender Singh.What is Agile? – Tools, 2019 [Электронный ресурс] – URL: https://www.toolsqa.com/agile/what-is-agile (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
34. What is Crowdsourcing? [Электронный ресурс] – URL: https://crowdsourcingweek.com/what-is-crowdsourcing/ (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
35. What’s the difference? Computer vs Computernik. – WikiDiff [Электронный ресурс] – URL: https://wikidiff.com/ computernik/computer (Дата доступа 1 декабря 2019 г.)
Рецензия
Для цитирования:
Глушкова Н.М., Харченко М.Г. О развитии терминологии цифровой экономики в современном английском языке. Филологические науки в МГИМО. 2020;22(2):15-23. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-15-23
For citation:
Glushkova N.M., Kharchenko M.G. ENGLISH-LANGUAGE TERMINOLOGY OF DIGITAL ECONOMY AS AN OBJECT OF LINGUODIDACTICS. Linguistics & Polyglot Studies. 2020;22(2):15-23. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-15-23