ДЕКЛАРАТИВНЫЕ И МАНИПУЛЯТИВНЫЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА ЧЕРЕЗ ОППОЗИЦИЮ «СВОЙ-ЧУЖОЙ» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ
Аннотация
Статья посвящена выявлению способов воздействия на читателя политического текста. Средства массовой информации (СМИ) оказывают влияние на адресата через интерпретацию описываемых событий. Степень и характер интерпретации зависят от позиции автора в широком смысле этого слова. В основе политического текста заложена архитипическая оппозиция «свой-чужой», представляющая собой культурную доминанту и создающая отношение противоборства. В этой борьбе оружием СМИ являются декларативные и манипулятивные методы воздействия на адресата. Поскольку декларативные методы воздействия очевидны и эксплицируются в тексте, они производят нужное влияние на «своих». Воздействие на «чужих» производится с помощью манипулятивных способов. Манипуляция определяется как преднамеренное и скрытое побуждение другого человека к действию, или, иными словами, как стремление изменить восприятие окружающего мира или поведение других людей при помощи скрытой, обманной тактики. В статье рассматривается несколько манипулятивных способов, при этом, центром внимания является альтернативная ситуация, не представляющая положительного решения. Анализируются два вида разграничения: дифференциация, определяемая как разделение явлений, где проявляется оппозиция «свой-другой», и контраст, представляющий собой резкое размежевание, противостояние, где оппозиция может быть определена как «свой-враг». Предлагаемый анализ способов манипуляции представляется актуальным в контексте подготовки студентов-международников к работе с политическими текстами и ориентации в глобальном пространстве в целом.
Об авторе
Н. А. ЛевковскаяРоссия
119454, Москва, пр. Вернадского, 76
Левковская Нина Алексеевна – кандидат филологических наук, доцент, профессор кафедры английского языка №1 МГИМО. Сфера научных и профессиональных интересов: лингвистика текста, стилистика английского языка, прагматика текста, язык средств массовой информации, политический дискурс.
Список литературы
1. Алиева Т.В. Языковые средства реализации концептуальной оппозиции «свой-чужой» в Британском политическом дискурсе. Канд. дисс. Москва, 2012. 201 с.
2. Беляевская Е.Г. Когнитивные параметры стиля // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010, №1. С. 22-29.
3. Левковская Н.А. Прагматическая интеграция: соотношение вербальных и визуальных компонентов политического дискурса как фактор идеологического воздействия // Магия ИННО: новое в исследовании языка и методике его преподавания. Сб. трудов конференции. М., 2015, Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации. С. 677-684.
4. Соловей Валерий. Абсолютное оружие. Основы психологической войны и медиаманипулирования // Издательство «Э». М., 2017. 320 с.
5. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования // Языки славянской культуры. 1997, 329 с.
6. Энциклопедия «Русский язык» // Большая Российская Энциклопедия. М., 2003. 704 с.
7. Th Economist. November 29-December 5 2014. C. 24-26.
Рецензия
Для цитирования:
Левковская Н.А. ДЕКЛАРАТИВНЫЕ И МАНИПУЛЯТИВНЫЕ СПОСОБЫ ВОЗДЕЙСТВИЯ НА АДРЕСАТА ЧЕРЕЗ ОППОЗИЦИЮ «СВОЙ-ЧУЖОЙ» В ПОЛИТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ. Филологические науки в МГИМО. 2017;4(12):30-35.
For citation:
Levkovskaya N.A. DECLARATIVE AND MANIPULATIVE MEANS OF INFLUENCING THE ADDRESSEE THROUGH THE OPPOSITION “WE-THEY” IN THE POLITICAL TEXT. Linguistics & Polyglot Studies. 2017;4(12):30-35. (In Russ.)