THE SEMANTIC ANALYSIS OF THE PREDICATES OF SURPRISE IN PORTUGUESE AND RUSSIAN
https://doi.org/10.24833/2410-2423-2018-1-13-57-67
Abstract
About the Author
Galina PetrovaRussian Federation
76, Prospekt Vernadskogo, 119454, Moscow
Petrova, Galina V. − PhD (Romanic Languages), Associate Professor of Romanic Languages Department, MGIMO.
References
1. Apresian V.Iu. Emotsii: sovremennye amerikanskie issledovaniia [Emotions: Contemporary American Studies]. Semiotika i Informatika. 1995, v. 34, p. 82−97.
2. Apresian Iu.D. Izbrannye trudy. T.2. Integral’noe opisanie iazyka i sistemnaja leksikografija [Selected Works, Vol. 2 The Integral Description of Language and Systemic Lexycography]. Moscow, Shkola «Iazyki russkoi kul’tury», 1995.
3. Vol’f E.M. Glavy iz knigi “Funktsional’naja semantika. Opisanie emotsional’nykh sostoianij” [Chapters from the book “Functional Semantics. A Description of Emotional States”]. Funktsional’naja semantika. Otsenka, ekspressivnost’, modal’nost’ Moscow, IIa RAN. 1996, p.137−166.
4. Dorofeeva N. V. Udivlenie kak emotsional’ny kontsept: Avtoref. dis… kand. filol. nauk. [Surprise as an emotional concept: Abstract of PHD diss.]. ] Volgograd, 2002. 19 p.
5. Izard Carroll E. The Psychology of Emotions. Chapter 8: Surprise-Startle. Springer Science & Business Media, 1991. 452 p. (Russ. Ed.: Izard Kerrol E. Psikhologiia emotsii. Glava 8. Udivlenie-izumlenie. Moscow − Sankt-Petersburg, Piter, 2009. 464 p.)
6. Ioanesian E.R. Sposoby nominatsii strakha v jazyke [Ways of nomination of the word Fear in a language]. Lingvistika i metodika prepodavanija inostrannykh jazykov. Periodicheskij sbornik nauchnykh trudov, 2012, no. 4. Available at: http://www.iling-ran.ru/library/sborniki/for_lang/2012_04/sbornik_kiya.pdf (Accessed 9 Dezember 2017)
7. Kutkovoi N.A. Udivlenie kak predmet sotsial’no-psikhologicheskogo issledovanija. [Surprise as the object of socio-psychological study]. Natsional’nyi psikhologicheskii zhurnal. 2013, № 3(11), p. 47−53.
8. Petrova G.V. Semanticheskoe pole slova «strakh» v russkom i portugal’skom jazykakh [Semantic field of the word Fear in Russian and Portuguese]. Drevniaja i novaja Romanija, 2016, v. 17 № 1 (17), p. 502–520.
9. Petrova G.V. Semantika slova “styd”. Opyt semanticheskogo issledovanija predikatov emotsional’nogo sostoianija s semoi otritsatel’noi otsenki v russkom i portugal’skom jazykakh [Semantics of the word Shame. An attempt of analysis of the predicates of emotional state containing the seme of negative evaluation in Russian and Portuguese]. Filologicheskie nauki v MGIMO. Moscow, 1999, № 1(16), p. 76−89.
10. Slovar’ russkikh sinonimov, onlain versiia. Available at: http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-synonyms-term4710.htm (Accessed 9 Dezember 2017)
11. Ekman Paul. Emotions Revealed: Recognizing Faces and Feelings to Improve Communication and Emotional Life. Ch. 7: Surprise and Fear. New York, Paperback, 2007. 304 p. (Russ. ed.: Ekman Pol. Psikhologiia emotsii. Ia znaiu, chto ty chuvstvuesh’. Sankt-Petersburg, Piter, 2010. 336 с.)
12. Corpus do Português. Available at: http://www.corpusdoportugues.org/ (Accessed 9 Dezember 2017)
13. Dicionário de Sinônimos Online. // Available at: https://www.sinonimos.com.br/surpreender/ (Accessed 9 Dezember 2017)
Review
For citations:
Petrova G. THE SEMANTIC ANALYSIS OF THE PREDICATES OF SURPRISE IN PORTUGUESE AND RUSSIAN. Linguistics & Polyglot Studies. 2018;1(13):57-67. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2018-1-13-57-67