Preview

Филологические науки в МГИМО

Расширенный поиск

Топонимика Парижа в ракурсе статистического исследования контента Российских и европейских учебников (УМК) и методик французского языка уровня А2

https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-58-68

Аннотация

Настоящая работа была предпринята как попытка осмыслить феномен сосуществования в высшей школе учебников и УМК разных поколений как отечественных, так и европейских (французских) авторов. Апеллируя, с одной стороны, к требованиям ФГОС-3 и принципам ком-петентностного подхода, работа использует понятия «доксы» (doxa) и «габитуса» (habitus) для объяснения на теоретическом уровне сложившегося сосуществования. Статья также публикует результаты статистической обработки выбранных источников в виде диаграмм, таблиц и карт. Выбранный метод исследования был продиктован как общим направлением развития гуманитарных наук и, в частности, расцветом Digital Humanities, так и стремлением к объективности. Поле исследования, ограниченное одним тематическим узлом, а именно урбанонимами Парижа, позволяет продемонстрировать графические результаты благодаря задействованным электронным ресурсам в виде Google Maps. Различное представление Парижа в обработанных источниках приводит к необходимости более внимательного прочтения определений culture generale, социокультурных и поликультурных компетенций, предложенных трудом «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, преподавание, оценка». Автор приходит к выводу о различном наполнении компетенций в российской и европейской традициях и преломлении европейских стандартов в оптике российского высшего образования.

Об авторе

И. Э. Полянская
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России
Россия

Полянская Ирина Эдуардовна - старший преподаватель кафедры французского языка МГИМО.

119454, Москва, пр. Вернадского, 76



Список литературы

1. Александровская Е.Б. Le fran9ais. ru A2. Учебник французского языка / Е.Б. Александровская, Н.В. Лосева, Л.Л. Читахо-ва. М. : Издательство Нестор Академик, 2010. 415 с.

2. Алексеева Е.А., Гиляровская Т.В. Учебник нового поколения // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2015, № 3. С. 148 - 150.

3. Володин А.Ю. Digital humanities (цифровые гуманитарные науки): в поисках самоопределения // Вестник Пермского университета. Серия: История. 2014, № 3 (26). С.5-12.

4. Жукова Н.В. Дидактические принципы современного учебника «Французский язык для юристов» // Иностранные языки в школе. 2017, № 7. С. 53-60.

5. Загрязкина Т.Ю. Лингвистическая идеология и ценности общества в контексте обучения французскому языку и культуре Франции // Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017, № 2. С. 27-41. C. 13 — 29.

6. Кравцова О.А. Современный учебник иностранного языка : от бумажного к электронному / О.А. Кравцова, Д.Н. Новиков // Вестник МГИМО-Университета. 2013, № 6 (33). С. 62-66.

7. Мошенская Л.О. Французский язык. Часть I. / Л.О. Мошенская, А.П. Дитерлен. М. : Издательство «Нестор Академик», 2011. 376 с.

8. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.ruscorpora.ru - Заглавие с экрана. - (Дата обращения: 19.07.2018 г.) 7 см., например, программы школы лингвистики ВШЭ: https://ling.hse.ru/Projects_DigHum

9. Образовательный стандарт высшего образования МГИМО МИД РОССИИ Направление подготовки 41.03.04 ПОЛИТОЛОГИЯ [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://vk.cc/9w1BQ2— заглавие с экрана. - (Дата обращения: 14.08.2018 г.)

10. Плунгян В. А. Корпус как инструмент и как идеология: о некоторых уроках современной корпусной лингвистики // Русский язык в научном освещении. 2008, № 2. С. 7-20.

11. Попова И.Н. Французский язык. Учебник для 1 курса ВУЗов и факультетов иностранных языков / И.Н. Попова, Ж.А. Казакова, Г.М. Ковальчук. М. : Нестор Академик Паблишерз, 2010. 576 с.

12. Суперанская А.В. Что такое топонимика? Из истории географических названий / А.В. Суперанская. М. : Книжный дом «Либроком», 2014. - 178 с.

13. Bourdieu P. Le sens pratique. Les Editions du Minuit, 1980. 480 p.

14. Berthet A. Alter Ego A2. Methode de franqais. Hachette, 2006. 192 p.

15. Cadre europeen commun de reference pour les langues. Les Editions Didier, 2000. 153 p.

16. Choppin A. La banque de donnees Emmanuelle [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.inrp.fr/emma/web/-Заглавие с экрана. - (Дата обращения: 19.07.2018 г.)

17. Digital Humanities Quarterly [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.digitalhumanities.org/dhq/about/about.html - Заглавие с экрана. - (Дата обращения: 19.07.2018 г.)

18. Frantext [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.frantext.fr/ - Заглавие с экрана. - (Дата обращения: 19.07.2018 г.)

19. Crepieux G. Vocabulaire essentiel du franqais A1-A2. Les Editions Didier, 2016. 252 p.

20. Mauger G. Cours de langue et de civilisation franqaises. 1er et 2e degres. Librairie Hachette, 1953. 241 p.

21. Merieux R. Latitudes 1. A1/A2. Didier, 2008. 190 p.

22. Moretti F. Atlas of the European Novel 1800-1900. Verso, 1998. 206 p.


Рецензия

Для цитирования:


Полянская И.Э. Топонимика Парижа в ракурсе статистического исследования контента Российских и европейских учебников (УМК) и методик французского языка уровня А2. Филологические науки в МГИМО. 2019;18(2):58-68. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-58-68

For citation:


Polianskaya I.E. TOPONIMICS OF PARIS IN TERMS OF THE STATISTICAL STUDY OF THE RUSSIAN AND EUROPEAN FRENCH TEXTBOOKS A2 CONTENT. Linguistics & Polyglot Studies. 2019;18(2):58-68. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2019-2-18-58-68

Просмотров: 535


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2410-2423 (Print)
ISSN 2782-3717 (Online)