Preview

Филологические науки в МГИМО

Расширенный поиск

Коммуникативно-прагматический потенциал лексемы MITLEID в немецкоязычной интернет-коммуникации

https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-33-44

Аннотация

В статье рассматриваются вопросы выявления семантики отдельных лексических единиц, функционирующих в опосредованной медийной коммуникации, с помощью методов свободного ассоциативного эксперимента и лингвистического анализа текста. Представлены результаты сопоставительного анализа ассоциативно-вербальной сети лексемы Mitleid по данным тезауруса немецкого языка, проведённого свободного ассоциативного эксперимента и анализа контекстов употребления лексемы в социальной сети Twitter. Новизна исследования видится в том, что в нём предлагается модель дискурсивного анализа текста с учётом результатов психолингвистических экспериментов. Актуальность исследования обусловлена междисциплинарным подходом к проблеме анализа текста современных средств коммуникации. Установлены следующие семантические доминанты дистрибуции лексемы Mitleid в контексте её употребления: 1) указание на ощущение внутреннего переживания разной степени интенсивности; 2) указание на объект и субъект эмоции; 3) указание на причину и / или уместность эмоции в коммуникативной ситуации. Указывается на то, что те же признаки выявлены на основе анализа реакций немецкого тезауруса и свободного ассоциативного эксперимента, при этом наибольшее количество употреблений и ассоциат отражают понятийное содержание исследуемого слова. Авторы приходят к выводу, что большое количество представлений и эмоционально-оценочных реакций и контекстов, выражающих личностное отношение к реалии, может свидетельствовать о значимой роли понятия Mitleid / сочувствие в виртуальной коммуникации.

Об авторах

О. М. Ладоша
Московский государственный лингвистический университет; Национальный исследовательский университет «МЭИ»
Россия
Ладоша Оксана Михайловна – кандидат филологических наук, доцент кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка ; доцент кафедры иностранных языков. Сфера научных и профессиональных интересов: лингвопрагматика, лексика немецкого языка, лингвистика текста, анализ текста, интернет-дискурс.  119034, Москва, Остоженка 38; 111250, Москва, ул. Красноказарменная 14


А. И. Хлопова
Московский государственный лингвистический университет; Национальный исследовательский университет «МЭИ»
Россия

Хлопова Анна Игоревна – кандидат филологических наук, доцент кафедры лексикологии и стилистики немецкого языка факультета немецкого языка, доцент кафедры общего и сравнительного языкознания ; доцент кафедры иностранных языков.  Сфера научных и профессиональных интересов: психолингвистика, исследование базовых ценностей, германистика, лингвокультурология.  

119034, Москва, Остоженка 38; 111250, Москва, ул. Красноказарменная 14



Список литературы

1. Абраменкова В. В. И др. Психология: Словарь. 2-е изд., испр. и доп. М.: Политиздат, 1990. 494 с.

2. Караулов Ю. Н. Русский ассоциативный словарь [Электронный ресурс]. URL: http://tesaurus.ru/dict/dict.php/ (дата доступа 19.10.2019).

3. Караулов Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981. 367 с.

4. Караулов Ю. Н. Русский ассоциативный словарь как новый лингвистический источник и инструмент анализа языковой способности. Русский ассоциативный словарь: в 2-х т. М., 2002. Т. 1. С. 750–782.

5. Красавский Н. А. Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Волгоград: Перемена, 2001. 495 с.

6. Кузнецова Л. Л. Речеактовый анализ средств выражения соболезнования (на материале французского языка) // Вестник Башкирского университета: Научный журнал, 2010, №1, т. 15. С. 95–98.

7. Ладоша О. М. Коммуникативные императивы в немецкоязычных социальных сетях // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2019. № 5. С. 297–303. DOI: 10.30853/filnauki.2019.5.63.

8. Митина Е. А. Речевой жанр «соболезнование» в русской лингво-культуре // Вестник Челябинского государственного университета, 2012, № 2 (256). Филология. Искусствоведение. Вып. 62. С. 56–58.

9. Пищальникова В. А. История и теория психолингвистики: Курс лекций. Ч. 2. Этнопсихолигвистика. Москва: МГЛУ, 2007. 200 с.

10. Пищальникова В. А. Экспериментальные методики верификации данных ассоциативного поля / В. А. Пищальникова, А. И. Хлопова // Вестник московского государственного лингвистического университета, 2019. №4 (820). Гуманитарные науки. С. 38–51.

11. Ресенчук А. А. Соболезнование как форма экспрессивного речевого акта / А. А. Ресенчук, М. Ю. Рябова // Вестник Кемеровского государственного университета, 2015, № 2, Т. 3. С. 194–197.

12. Стернин И.А. Русский речевой этикет: учебное пособие. Воронеж, 1996. 73 с.

13. Трофимова Н. А. Соболезнование: лингвистический взгляд (на материале немецкого языка) // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика, 2015. Т. 15, вып. 2. С. 39–44.

14. Хлопова А.И. Вербальная диагностика динамики базовых ценностей: диссертация … канд. филол. наук / А. И. Хлопова. Москва, 2018. 213 с.

15. Clement, M. „Genau das will ich: kein Mitleid!“. Interdisziplinäre Überlegungen zu einem angemessenen Verständnis von Mitleid heute // MThZ. 2015. 66. P. 98–115.

16. DUDEN. Universalwörterbuch. [Электронный ресурс]. URL: http://www.duden.de/Shop/Das-Wörterbuch-dersprachlichen-Zweifelsfälle?affiliate_id=318 (дата доступа 19.10.2019).

17. OPENTHESAURUS.DE. [Электронный ресурс]. URL: https://www.openthesaurus.de/ (дата доступа 19.10.2019).

18. Siller, G. Unsicheres Mitleid. Eine Begriffssuche im Ausgang von Wittgenstein. Transcript Verlag, Bielefeld, 2018. 264 p.

19. Werner, S. Mitleid und sozialpädagogische Professionalität. Beltz Juventa (Weinheim und Basel), 2018. 312 p.


Рецензия

Для цитирования:


Ладоша О.М., Хлопова А.И. Коммуникативно-прагматический потенциал лексемы MITLEID в немецкоязычной интернет-коммуникации. Филологические науки в МГИМО. 2020;22(2):33-44. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-33-44

For citation:


Ladosha O.M., Khlopova A.I. COMMUNICATIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF THE LEXICAL ITEM MITLEID IN THE GERMANLANGUAGE INTERNET COMMUNICATION. Linguistics & Polyglot Studies. 2020;22(2):33-44. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2020-2-22-33-44

Просмотров: 758


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2410-2423 (Print)
ISSN 2782-3717 (Online)