О прагматических особенностях экспрессивного синтаксиса в текстах англоязычной популярной прессы
https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-1-25-60-67
Аннотация
Статья посвящена проблемам экспрессивного синтаксиса и роли данной категории в передаче коммуникативных интенций автора. Согласно главенствующей когнитивно-дискурсивной парадигме исследований в настоящее время интерес учёных привлекает проявление авторского восприятия передаваемой информации и его влияние на форму изложения материала. В связи с доминирующей ролью средств массовой коммуникации становится необходимым выявление способов воздействия автора на коллективное сознание реципиентов. Особую роль в данном способе управления разумом читателей играют механизмы экспрессивного синтаксиса, выступающие ключевым звеном в передаче как объективной, так и субъективной информации. Целью исследования является выявление функционально-лингвистических особенностей экспрессивного синтаксиса, используемого для речевого взаимодействия автора и реципиента посредством медиатекста. В рамках данной статьи проводится исследование двух англоязычных изданий, в которых с помощью метода сплошной выборки были выделены механизмы передачи категории экспрессивности на синтаксическом уровне. Для проведения системного исследования приёмов экспрессивного синтаксиса было необходимо определить особенности как самих изданий, их тематики и когнитивных установок, так и ключевые характеристики читательской аудитории, которые необходимо учитывать при выборе экспрессивных синтаксических средств. Основным приёмом экспрессивного синтаксиса в обоих изданиях, относящихся к популярной прессе, является парентетическая конструкция, используемая как для авторского комментария и раскрытия значения терминов или топонимов, так и для сообщения дополнительной информации. Исследование также показало, что в связи с разными когнитивными установками, типом создания (авторский или корпоративный) и сегментами целевой аудитории в журнале National Geographic, в отличие от The Economist, присутствует большее разнообразие применяемых средств экспрессивности.
Об авторе
А. В. МихалчеваРоссия
Михалчева Анастасия Витальевна – ассистент кафедры английской филологии
300026, г. Тула, пр. Ленина, 125
Список литературы
1. Акимова Г.Н. Новое в синтаксисе современного русского языка / Г.Н. Акимова. М.: Высш. шк., 1994. 168 с.
2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: На материале английского языка / О.В. Александрова. М.: Книжный дом «ЛИБРИКОМ», 2009. 216 с.
3. Александрова О. В. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике [О.В. Александрова, Е.С. Кубрякова] // Доклады VIII Международной конференции Структура и семантика художественного текста / Под ред. Н. В. Смирнова. Спортакадемпрогресс, 1999. С. 186-197.
4. Арнольд И.В. Интерпретация художественного текста: типы выдвижения и проблема экспрессивности // Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сборник статей. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1999. С. 202-211.
5. Береговская Э.М. Очерки по экспрессивному синтаксису / Э.М. Береговская. М.: Рохос, 2004. 208 с.
6. Добросклонская Т.Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи) / Т.Г. Добросклонская. 2014. 288 с.
7. Золотова Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка / Г.А. Золотова. М.: Наука, 1973. 352 с.
8. Climate Blame Game // The Economist. Vol. 432. №9153. PP. 58-59.
9. Folger T. Last Ice // National Geographic. Vol. 233. №1. PP. 90-109.
Рецензия
Для цитирования:
Михалчева А.В. О прагматических особенностях экспрессивного синтаксиса в текстах англоязычной популярной прессы. Филологические науки в МГИМО. 2021;7(1):60-67. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-1-25-60-67
For citation:
Mikhalcheva A.V. About Some Peculiarities of Expressive Syntax in English Popular Press. Linguistics & Polyglot Studies. 2021;7(1):60-67. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2021-1-25-60-67