Preview

Филологические науки в МГИМО

Расширенный поиск

Англицизмы как инструмент дискурсивного конструирования феминистской политики Германии

https://doi.org/10.24833/2410-2423-2026-1-46-29-40

Аннотация

В статье изучается стратегическая роль англицизмов в конструировании официального дискурса феминистской политики Германии в контексте формирования новой идеологической повестки и институционализации политических доктрин в 2020-х годах. Цель исследования заключается в выявлении корреляции между интенсивностью употребления англоязычных заимствований в ключевых программных документах и фазами развития идей феминистской политики в ФРГ. В качестве эмпирической базы анализируются два стратегических текста – руководящие принципы феминистской внешней политики и концепция феминистской политики развития, подготовленные федеральными министерствами под руководством женщин-политиков Анналены Бербок и Свеньи Шульце в период их нахождения у власти. В работе выдвигается гипотеза о том, что высокая частотность, идеологическая маркированность и концентрированное присутствие неадаптированных и гибридных англицизмов в рассматриваемых текстах указывают на заимствованный характер доктрин феминистской политики, возникших в результате концептуального переноса и воспроизводства англосаксонских политических моделей. Методологическая база исследования включает терминологический и дефиниционный анализ, функционально-семантическую классификацию англицизмов, контекстуальный анализ их прагматического потенциала в различных коммуникативных ситуациях, а также критический дискурс-анализ, необходимый для интерпретации англицизмов как инструмента воспроизводства власти, легитимации нового политического курса и конструирования транснациональной политической идентичности. Полученные результаты показывают, что англицизмы выполняют множественные функции: концептуального импорта, глобальной синхронизации, технократической рационализации и символического маркирования принадлежности Германии к сообществу прогрессивных государств. Особое внимание уделяется институциональной кодификации понятийного аппарата через включение глоссария в текст программных документов, что рассматривается как осознанная дискурсивная стратегия управления интерпретациями и укрепления государственной нарративной гегемонии. Делается вывод о том, что глобальный английский в XXI веке функционирует как язык-донор для конструирования национальных политических идеологий, а феминистская политика Германии служит показательным примером трансформации международного дискурса в национальный политический инструментарий.

Об авторах

Е. Д. Кузнецова
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России
Россия

Кузнецова Екатерина Дмитриевна – аспирант кафедры немецкого языка

119454, Москва, пр. Вернадского, 76



Н. О. Юдин
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России
Россия

Юдин Никита Олегович – кандидат политических наук, руководитель Сектора наукометрического анализа, старший преподаватель кафедры немецкого языка

119454, Москва, пр. Вернадского, 76



В. Д. Чаткин
Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России
Россия

Чаткин Виктор Денисович – студент факультета международных отношений

119454, Москва, пр. Вернадского, 76



Список литературы

1. Бадаева Н.В. Морфологическая ассимиляция англо- американизмов в современном немецком языке (на материале экономического дискурса в 2020-2023 гг.) / / Н.В. Бадаева, М.С. Омельченко // Terra Linguistica. 2025. Т. 16. № 1. С. 7−18. DOI: 10.18721/JHSS.16101.

2. Винник Р.А. Идеологическая функция англицизмов в политическом дискурсе России и Германии // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2025. Том 18. Выпуск 9. C. 3927−3935.

3. Галичанина Е.С. Англоязычные заимствования в немецком бытовом и публицистическом дискурсах (сопоставительный анализ) / Е.С. Галичанина, И.Г. Ищенко // Вестник Амурского государственного университета. 2018. Выпуск 82. C. 124−129.

4. Каменева В.А. Англоязычная лексика в политическом дискурсе (лингвоперсонологический подход) / В.А. Каменева, Н.В. Рабкина // Политическая лингвистика. 2021. № 1. C. 33−40. https://doi.org/10.26170/1999-2629_2021_01_03.

5. Мамедова Ф.А. Английские заимствования в экономическом дискурсе (на материале современной российской рекламы) // Филологические науки в МГИМО. 2024. Т. 10. № 4. С. 22−36.

6. Матасова О.В. Англо-американизмы в немецком языке как проявление фактора глобализации на лексическом уровне / О.В. Матасова, О.Н. Шаповалова, О.А. Уфимцева, Ю.А. Шаповалов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2018. Выпуск 2-2(80). С. 337−340. DOI: 10.30853/filnauki.2018-2-2.31.

7. Никитина О.А. К вопросу о словах-субститутах в современном немецком языке: проблемы создания и распространения // Вестник Южно-Уральского государственного гуманитарно-педагогического университета. 2011. № 2. C. 247−263.

8. Чигашева М.А. Семантический аспект англоязычных заимствований в немецком политическом медиадискурсе // Вестник МГЛУ. Гуманитарные науки. 2019. Выпуск 3 (819). С. 151−159.

9. Akbaba Y. Intersektionalität und Sprache. Überlegungen zur Kritik an methodologischem Linguizismus / Y. Akbaba, N. Salzmann-Hoang // Migrationspädagogische Zweitsprachdidaktik. 2024. No. 3. P. 9−43.

10. Atayan V. Europäische Diskursgemeinschaft. Projektskizze einer sprachvergleichenden Diskursanalyse / V. Atayan, E. Felder, B. Fetzer // Universität Bern Linguistik online, 2020. Vol. 103. No. 3. P. 23−66.

11. Bourdieu P. Social Space and Symbolic Power // Sociological Theory. 1989. Vol. 7. No. 1. P. 14−25. DOI: 10.2307/202060.

12. Bruckner A. Current Trends in Business Communication: Anglicisms in German // Linguoculture. 2020. Vol. 11. No. 1. P. 23−30. DOI: 10.47743/lincu-2020-1-0158.

13. Fröhlich M. Feministische Außenpolitik - Hintergründe und Praxis / Fröhlich M., Hauschildt A. // Aus Politik und Zeitgeschichte. 2023. – URL: https://www.bpb.de/shop/zeitschriften/apuz/deutsche-aussenpolitik-2023/520206/feministische-aussenpolitik/ (дата обращения: 15.11.2025).

14. Hellinger M. Kontrastive Feministische Linguistik: Mechanismen sprachlicher Diskriminierung im Deutschen und Englischen: мonografie. Hueber, München 1990. 175 s.

15. Hochreiter S. Feministische Linguistik – Sprachkritik im Kontext der Neuen Frauenbewegung. In book: Handbuch Medien und Geschlecht. 2021. P.1−10.

16. Horny H. Feministische Sprachkritik. In: Georg Stötzel, Martin Wengeler (Hrsg.): Kontroverse Begriffe: Geschichte des öffentlichen Sprachgebrauchs in der Bundesrepublik Deutschland. 4. Band. De Gruyter, Berlin 1995. S. 517–562.

17. Klann-Delius G. Sprache und Geschlecht. Eine Einführung. Verlag J. B. Metzler, Stuttgart 2005. S. 19–139.

18. Pertsch S. Vielfalt. Das andere Wörterbuch. Berlin: Dudenverlag, 2023. 272 p.

19. Pfister J. Feminismus, Sprache und feministische Sprachphilosophie // Zeitschrift für Philosophische Forschung. 2011. Band 65. Heft 1. S. 48−73.

20. Schatz H. Die Definitionsmacht für Themen des politischen Diskurses in einer veränderten Kommunikationswelt / H. Schatz, O. Jarren, B. Knaup // Machtkonzentration in der Multimediagesellschaft? Wiesbaden: Springer Link, 1997. P. 78−97.

21. Schoenthal G. Feministische Linguistik – Linguistische Geschlechterforschung: Ergebnisse, Konsequenzen, Perspektiven. G. Olms, 1998. 351 р.

22. Schoenthal G. Wirkungen der feministischen Sprachkritik in der Öffentlichkeit. Stickel, Gerhard (Hrsg.): Sprache – Sprachwissenschaft – Öffentlichkeit. Berlin/New York: de Gruyter, 1999. S. 225−242.

23. Wienhold R. Intersektionalität // Vielfalt. Berlin: Dudenverlag, 2023. P. 132−134.

24. Zilla C. Feministische Außenpolitik – Konzepte, Kernelemente und Kontroversen // SWP-Aktuell. 2022. No. 5. S. 1−8. DOI: 10.18449/2022A50.


Рецензия

Для цитирования:


Кузнецова Е.Д., Юдин Н.О., Чаткин В.Д. Англицизмы как инструмент дискурсивного конструирования феминистской политики Германии. Филологические науки в МГИМО. 2026;12(1):29-40. https://doi.org/10.24833/2410-2423-2026-1-46-29-40

For citation:


Kuznetsova E.D., Yudin N.O., Chatkin V.D. Anglicisms as a Tool for the Discursive Construction of Feminist Policy in Germany. Linguistics & Polyglot Studies. 2026;12(1):29-40. (In Russ.) https://doi.org/10.24833/2410-2423-2026-1-46-29-40

Просмотров: 151

JATS XML


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2410-2423 (Print)
ISSN 2782-3717 (Online)