Сортировать по:
| Выпуск | Название | |
| Том 10, № 1 (2024) | Английский урбанистический неологический дискурс: прагма-семантический аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Катермина | ||
| "... области новых слов – неологизмов урбанистического англоязычного дискурса, необходимостью научной ..." | ||
| № 11 (2017) | КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ ОСНОВАНИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КАЛЬКИРОВАНИЯ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НЕОЛОГИЗМА DEEP STATE НА РУССКИЙ ЯЗЫК | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. Г. Игнатьева, А. Г. Захарова | ||
| "... при переводе неологизмов в политическом дискурсе не является интуитивным решением, как это зачастую ..." | ||
| Том 10, № 2 (2024) | О развитии языка в эпоху экранной зависимости (на материале английских неологизмов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. М. Николаенко, И. А. Шевелева | ||
| "... Данная статья представляет собой результаты исследования неологизмов лексико-семантического поля ..." | ||
| Том 8, № 2 (2022) | Активные процессы в современной португальской неологии: новые слова и пандемия | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. А. Сапрыкина | ||
| "... языка. Материалом для исследования послужили факты современного португалоязычного медийного дискурса ..." | ||
| Том 17, № 1 (2019) | ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ЛАКУН В ДИСКУРСЕ ООН | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. А. Егорова, А. А. Погонина | ||
| "... В статье рассматриваются особенности перевода лакун в дискурсе Организации Объединённых Наций (ООН ..." | ||
| Том 17, № 1 (2019) | КИБЕРДЕМОКРАТИЯ – НОВЫЙ ФЕНОМЕН В СОЦИОЛИНГВИСТИКЕ ИСПАНИИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. К. Мосина | ||
| "... и когнитивной лингвистики: возникновение «киберречи», появление неологизмов, насыщение сообщений эмоционально ..." | ||
| Том 9, № 3 (2023) | Социокультурные условия публичной политической риторики в итальянском языке XIX–XXI веков (лексический аспект) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. Г. Климкина | ||
| "... Одной из основных структурных единиц политического дискурса любого языка является общественно ..." | ||
| Том 18, № 2 (2019) | Данные проекта The Global Language Monitor как отражение динамики лексической подсистемы английского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Е. В. Пономаренко, А. А. Харьковская, Д. С. Храмченко | ||
| "... которых способствует англоязычное информационное пространство. При этом отмечается, что отобранные данные ..." | ||
| Том 10, № 4 (2024) | Английские заимствования в экономическом дискурсе (на материале современной российской рекламы) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ф. А. Мамедова | ||
| "... использовании заимствованной экономической лексики в дискурсе. Существует ряд способов эффективного воздействия ..." | ||
| Том 7, № 2 (2021) | Прецедентные феномены в испанском медийном дискурсе: лингвопрагматический аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. С. Воронцова | ||
| "... прецедентных феноменов (ПФ) в испанском медийном дискурсе с целью определения прагматического потенциала ..." | ||
| Том 10, № 1 (2024) | Морфология и семантика словообразовательной метафоры в испанском медийном дискурсе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. В. Ларионова, Г. С. Романова | ||
| "... В испанском медийном дискурсе активно функционируют словообразовательные метафорические номинации ..." | ||
| 1 - 11 из 11 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)




















