Preview

Филологические науки в МГИМО

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 8 (2016) ТЕКСТ ПРИ ПОДГОТОВКЕ СПЕЦИАЛИСТА-МЕЖДУНАРОДНИКА: СТЕРЕОТИПЫ И КУЛЬТУРНЫЕ ШАБЛОНЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
E. М. Масленникова
"... , экономической, культурной релевантностью текста в «принимаемом» социуме. Для Запада русская литература ..."
 
Том 7, № 1 (2021) Сопоставление особенностей перевода юридических текстов на базе русского и персидского языков Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Резвани
"... двуязычных юридических русско-персидских или персидско-русских словарей осложняет перевод текстов ..."
 
Том 11, № 1 (2025) Семантизация лексики китайского происхождения в русскоязычных текстах белорусских СМИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Шэнминь Чжу
"... лингвистами тенденцией активизации опосредованного медиадискурсом проникновения китаизмов в русскую речь. Цель ..."
 
Том 3, № 15 (2018) НЕОБХОДИМОСТЬ И ВОЗМОЖНОСТЬ АДАПТАЦИИ ТЕКСТА ОБЩЕСТВЕННОПОЛИТИЧЕСКОЙ ТЕМАТИКИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
M. A. Чигашева
"... переводе подобных текстов на русский язык, так как деоним является средством вторичной номинации и не имеет ..."
 
Том 6, № 4 (2020) Лингвокультурологический аспект перевода композитов с немецкого языка на русский Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. С. Кашенкова
"... В статье освещаются некоторые особенности немецких газетных текстов и связанные с ними трудности ..."
 
Том 8, № 1 (2022) Лексико-структурные характеристики авиационной терминологии и способы её передачи на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Б. Фомина
"... её передачи на русский язык, особенности её функционирования и специфика перевода. Научно-технический текст ..."
 
Том 4, № 16 (2018) К ВОПРОСУ ОБ АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕКСТОВ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. A. Толмачёв
"... В статье рассмотрены некоторые проблемы перевода на русский язык текстов религиозной тематики ..."
 
Том 23, № 3 (2020) Кликбейт как лингвокультурный феномен (на материале русского, французского и английского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Буряковская, О. А. Дмитриева
"... материалы, представленные в сети Интернет на трёх языках – русском, английском и французском. Актуальность ..."
 
Том 23, № 3 (2020) Концепт «корова» («бык») как архетип в древних письменных текстах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Г. Гамбарова
"... мифологических и религиозных текстов разных народов и конфессий с целью выявления одного из архетипов К. Юнга ..."
 
Том 7, № 5 (2021) О случаях введения несобственно-прямой речи в текст русского перевода при отсутствии соответствующих структур в английском оригинале Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. Д. Алимова
"... В статье рассматриваются основные случаи введения несобственно-прямой речи (НПР) в текст перевода ..."
 
Том 19, № 3 (2019) Лингвистическая модель «смысл←→текст» как основа обучения переводу Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Т. Прокофьева
"... и с русского на бенгальский с использованием ряда аспектов лингвистической модели «Смысл←→Текст», созданной ..."
 
Том 7, № 1 (2021) Стилистические особенности дипломатических текстов на чешском языке Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Давлетшина
"... Настоящая статья посвящена анализу и описанию языка современного дипломатического текста ..."
 
Том 11, № 4 (2025) Изучение русского языка как иностранного с помощью лингвистического корпуса русских народных песен Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Б. Казачкова, Х. Н. Галимова
"... описать материал русских народных песен как потенциально учебного текста.    Материал исследования ..."
 
№ 11 (2017) «ИПОСТАСИ» «КОШКИ ДЭН СЯОПИНА» В КОНТЕКСТЕ ПРЕЦЕДЕНТНОСТИ (на материале испаноязычной публицистики) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. П. Мурзин
"... универсального автосемантического метафорического афоризма Дэн Сяопина о цветах кошки, известного в русском ..."
 
Том 23, № 3 (2020) Немецкие речевые манипуляции в текстах о России Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. И. Андреев
"... немецких политических – в основном медийных − текстах. Необходимость написания такой работы обусловлена ..."
 
Том 23, № 3 (2020) Проблемы обучения современных студентов реферированию иноязычного текста Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. В. Леденева, Н. А. Зинкевич
"... иноязычных текстов и предлагается определённый алгоритм обучения реферированию c учётом особенностей ..."
 
№ 6 (2016) ПЕРЕВОД В НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОМ МИРОВИДЕНИИ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Иовенко
"... текстов на русском языке, насыщены особыми «экзотическими» лексическими единицами, яркими стилистическими ..."
 
Том 12, № 2 (2026) Русский язык как духовное пространство народа Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Маслова
"... Статья посвящена анализу русского языка, который формирует духовное пространство народа ..."
 
Том 17, № 1 (2019) ПРОБЛЕМЫ ПЕРСИДСКО-РУССКОГО ЮРИДИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА НА ПРИМЕРЕ БРАЧНОГО ДОГОВОРА Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Амири
"... различного рода документации и юридических текстов. Этот достаточно сложный процесс сопряжён с целым рядом ..."
 
Том 8, № 2 (2022) От прагматики к переводу: к вопросу об эффективности онлайн-переводчиков при переводе с русского языка на персидский Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Дастамуз
"... языке, но выполняющей разнообразные прагматические функции в русском языке. При переводе с русского ..."
 
Том 4, № 16 (2018) СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОБОСОБЛЕННЫХ АППОЗИТИВНЫХ КОНСТРУКЦИЙ В ИСПАНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
A. В. Дементьев
"... факультативности их использования в логико-семантической организации текста, семантике артиклевой актуализации ..."
 
Том 8, № 4 (2022) Параметрический анализ русско-персидских словарей военных терминов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. М. Реза, Б. Хади, Г. Абтин, Х. Давуд
"... Данная статья посвящена анализу русско-персидских военных словарей Ж.М. Мирзабекяна, Г.Г. Алиева ..."
 
Том 9, № 4 (2023) Перевод арго в прозе С.Д. Довлатова (на примере переводов повести «Заповедник» и романа «Ремесло» на испанский и португальский языки) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. И. Микаэлян
"... . Тюремный жаргон является важным элементом идиостиля писателя и встречается практически во всех его текстах ..."
 
Том 4, № 16 (2018) ЮМОРИСТИЧЕСКАЯ ПРОЗА С. ДОВЛАТОВА: ВОЗМОЖНОСТИ ПЕРЕВОДА И КУЛЬТУРНОЙ АДАПТАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ПОВЕСТИ «ЗАПОВЕДНИК») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. И. Микаэлян
"... анализа текстов в рамках коммуникативно-функционального подхода исследуются стратегии перевода ..."
 
Том 10, № 4 (2024) «Советский Пушкин» в Латинской Америке: как перевести миф? О переводах повести С. Довлатова «Заповедник» в Бразилии и Аргентине Аннотация  похожие документы
Ю. И. Микаэлян
"... континенте. Стратегии перевода в работе исследуются на основе сопоставительного анализа исходного текста ..."
 
Том 4, № 16 (2018) МЕТАФОРА В НАУКЕ И ЯЗЫКЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Т. Мирзоева
"... психологическую среду, в русской и европейской когнитивной лингвистике обнаружилось большое разногласие в терминах ..."
 
Том 7, № 5 (2021) Образность в переводах газели Низами «Амаде буд» («Пришла») на азербайджанский и русский языки Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. М. Багиров
"... и русском − позволяет сделать важный вывод о том, что адекватный переводческий художественный текст ..."
 
Том 22, № 2 (2020) Свадебные ассоциации русского народа Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. З. Аллахвердиева
"... Основная цель исследования заключается в анализе свадебных концептосфер, представленных в русском ..."
 
Том 9, № 2 (2023) Выявление и интерпретация эвфемизмов и дисфемизмов на занятиях по РКИ (на примере политического дискурса) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. Е. Агафонова, Т. А. Кротова
"... русского текста, выявления и интерпретации речевых тактик и стратегий, в частности, стратегии доминирования ..."
 
Том 1, № 13 (2018) ТИПОЛОГИЧЕСКОЕ РАЗНООБРАЗИЕ ГЛАГОЛЬНЫХ ПРЕДИКАТОВ В ТЕМАТИЧЕСКИХ РАЗНОВИДНОСТЯХ ОПИСАТЕЛЬНЫХ ТЕКСТОВ (ОПИСАНИИ-ПЕЙЗАЖЕ И ОПИСАНИИ-ИНТЕРЬЕРЕ) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. Н. Варфоломеева
"... языка при разграничении разновидностей описательных текстов, а также в методике преподавания русского ..."
 
Том 8, № 4 (2022) Способы и приёмы интерпретации имён мифических и волшебных персонажей русских народных сказок при переводе на персидский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Э. Халида
"... предопределяют значимость изучения на уроках РКИ реалий русской культуры. Несмотря на постоянно возрастающий ..."
 
Том 21, № 1 (2020) Структура и стилистика дипломатического документа в переводе (на примере личных нот поздравительной тематики с португальского языка на русский) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. Л. Гренадерова
"... их перевода на русский язык. Многие эквиваленты при переводе текстов в жанре дипломатической переписки имеют ..."
 
Том 4, № 12 (2017) О ДИСКУРСИВНЫХ СВОЙСТВАХ РЕКЛАМНЫХ ТЕКСТОВ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Н. Леденева
"... с целью проанализировать лингвистический статус рекламных текстов в профессиональной коммуникации ..."
 
Том 18, № 2 (2019) Космогонические загадки в лингвокультурологическом аспекте (на материале русских и татарских народных загадок) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Р. Замалетдинов, Н. И. Файзуллина
"... работы является исследование космогонических загадок русского и татарского языков, выявление специфики ..."
 
Том 7, № 3 (2021) Фрактальность как основополагающий принцип организации стихотворений - «памятников» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Закурдаева
"... различий в концептуальных картинах мира их авторов. Подобный тип поэтических текстов является объектом ..."
 
Том 10, № 1 (2024) Структурно-семантический анализ понятия союз в политическом медиадискурсе (сопоставительное исследование английского, немецкого и русского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. К. Иванова, А. А. Муталлапова, М. А. Чигашева
"... и русского языков. Целью статьи является выявление характерных черт формирования отдельных значений ..."
 
Том 9, № 2 (2023) Недетективное пространство испанского нуара: «невидимый страж» Долорес Редондо Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Коржукова
"... и художественный анализ ткани произведения. В качестве аналитической базы привлекался не только оригинальный текст ..."
 
Том 19, № 3 (2019) Русские обособленные согласованные определения в зеркале персидского языка Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Алияри Шорехдели, М. Р. Мохаммади, Р. Шоджаи
"... определениями в русском и персидском языках. Обособление является одним из наиболее употребительных способов ..."
 
Том 7, № 3 (2021) Негативнооценочная лексика как средство критики русских реалий XVI века в трактате Джайлса Флетчера «О государстве русском» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Мухин, Д. А. Ефремова
"... лексики и фразеологии при передаче критического отношения английского дипломата Джайлса Флетчера к русским ..."
 
Том 7, № 5 (2021) Определение качества иноязычного образования посредством оценки перевода культурно-маркированной лексики Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Чигашева, М. А. Елизарьева, Ж. Д. Егорова, В. В. Беликов
"... послужили аутентичные тексты профессиональной тематики, содержащие специфические понятия: реалии и фоновую ..."
 
Том 12, № 2 (2026) Лингвокультурная адаптация аббревиатур, псевдоинтернациональных слов и политических метафор англоязычного кинодискурса в русском переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. А. Фомина, Е. С. Жданович, И. Г. Игнатьева, А. Б. Корницкая
"... переводе англоязычных кинотекстов на русский язык. Материалом исследования послужили два современных ..."
 
Том 10, № 2 (2024) Тенденции развития терминологии в области зелёной экономики и устойчивого финансирования (на материале английского и русского языков) Аннотация  похожие документы
Т. А. Синельникова, Н. А. Лаврова
"... , чтобы выявить присутствие терминов, отобранных из английских и русских текстовых материалов ..."
 
Том 10, № 4 (2024) Английские заимствования в экономическом дискурсе (на материале современной российской рекламы) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ф. А. Мамедова
"... рекламные тексты экономического дискурса представляют собой односоставные предложения. Дискурс – это текст ..."
 
Том 7, № 5 (2021) Ритмообразующий, функционально-прагматический потенциал и имманентность повторов в современном испанском языке Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Гончаренко
"... . Для понимания роли, которую играют повторы в конкретном тексте, в первую очередь, необходимо ..."
 
Том 12, № 1 (2026) Опора на ситуацию действительности как фактор переводческой трансформации Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Цепков
"... при переводе военно-публицистических текстов с немецкого языка на русский в рамках денотативной модели ..."
 
№ 7 (2016) ЧТО ЗНАЧИТ ИМЯ: МЕТАФОРИЧЕСКИЙ ОБРАЗ РОССИЙСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. И. Чиронова
"... обработки большого массива текстов по вопросам образования произведено метафорическое моделирование ..."
 
Том 11, № 4 (2025) Синхронный перевод лексических средств выразительности в современном общественно-политическом дискурсе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. В. Ракова
"... на русский.    В работе были проанализированы случаи использования лексических средств выразительности ..."
 
Том 10, № 4 (2024) Стилистическая принадлежность устойчивых словосочетаний с компонентами MAYOR, MENOR в испанском языке Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. А. Михеева
"... словосочетаний, от которых в значительной степени зависит их перевод на русский язык. В работе рассматриваются ..."
 
Том 7, № 3 (2021) «Мексиканский дивертисмент» Иосифа Бродского: лингвокультурологический анализ Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. О. Райнхардт
"... -х – 1980-х годов. При этом рассмотренный текст обладает не только высокой художественной ценностью ..."
 
Том 9, № 2 (2023) Синтаксически независимые предложения без иллокутивной силы Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Аверина
"...    В статье на примере немецкого, английского и русского языков рассмотрены факторы, влияющие ..."
 
1 - 50 из 71 результатов 1 2 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)