Сортировать по:
| Выпуск | Название | |
| Том 12, № 2 (2026) | Русский язык как духовное пространство народа | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. А. Маслова | ||
| "... Статья посвящена анализу русского языка, который формирует духовное пространство народа ..." | ||
| Том 23, № 3 (2020) | Лингвокультурологический анализ фразеологизмов со значением «гостеприимство» в русском и персидском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ахмади Мирейла, Бахарлу Хади, Хатами Шахрбану | ||
| "... служат фразеологические единицы русского и персидского языков. Предмет настоящего исследования ..." | ||
| Том 17, № 1 (2019) | УЧЕБНЫЙ ПРЕДМЕТ «РУССКИЙ ЯЗЫК» В СОВРЕМЕННОЙ СИСТЕМЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ОБРАЗОВАНИЯ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Р. Замалетдинов, З. Ф. Юсупова, К. З. Закирьянов | ||
| "... В статье рассматривается специфика обучения русскому языку как родному и как неродному в системе ..." | ||
| Том 4, № 16 (2018) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПЕРСИДСКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С КОМПОНЕНТОМ ЧЁРНОГО И БЕЛОГО ЦВЕТОВ И ИХ РУССКИХ ЭКВИВАЛЕНТОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| M. Хадеми Могаддам, М. Резаи | ||
| "... Как в русском, так и в персидском языке можно встретить устойчивые сочетания, которые имеют ..." | ||
| № 10 (2017) | ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ ЭВФЕМИСТИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В РУССКОМ И ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Авал Али Мадайени, Хасан Сейед-Агаи Резаи Сейде Моханна Сейд | ||
| Том 9, № 3 (2023) | Связь полиглотии и перцептивной диалектологии на материале диалектов русского языка | Аннотация похожие документы |
| Я. В. Алешкевич-Суслов | ||
| "... в более широком масштабе. Однако было установлено, что носители русского языка склонны воспринимать ..." | ||
| Том 7, № 5 (2021) | Образность в переводах газели Низами «Амаде буд» («Пришла») на азербайджанский и русский языки | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. М. Багиров | ||
| "... ») с персидского на азербайджанский и русский языки. В статье подробно рассматривается образность в данных ..." | ||
| № 6 (2016) | КОНЦЕПТ «ДЕНЬГИ» В ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКОМ ФОНДЕ РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. С. Денисенкова | ||
| "... -семантического поля «деньги» в русском и английском языках. Автор обосновывает необходимость изучения паремий ..." | ||
| Том 19, № 3 (2019) | Русские обособленные согласованные определения в зеркале персидского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Алияри Шорехдели, М. Р. Мохаммади, Р. Шоджаи | ||
| "... определениями в русском и персидском языках. Обособление является одним из наиболее употребительных способов ..." | ||
| Том 7, № 1 (2021) | Роль метонимического переноса в образовании выражений, связанных с понятием «смерть»: на материале русского и персидского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Х. Сейед Агаи Резаи | ||
| "... в семантическом поле «смерть» на материале русского и персидского языков. Смерть как неизбежная реальность ..." | ||
| Том 8, № 4 (2022) | Индивидуальные и психологические различия при усвоении русского как второго иностранного языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. А. Косар, Э. Масуме | ||
| "... В современном мире иностранные языки обрели особое значение, и их изучение считается одним ..." | ||
| № 5 (2016) | СЧЁТНЫЕ СЛОВА В ИНДОНЕЗИЙСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. A. Толмачёв | ||
| "... , малайском, японском и др.), а также в индоиранских, тюркских, дравидийских языках. Есть они и в русском ..." | ||
| Том 7, № 3 (2021) | Семантические компоненты предлога «через» в сочетании с разными локумами и способы его выражения в персидском языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Эстири, Х. Торкашванд | ||
| "... В русском языке предлог «через» употребляется в характерных для него ситуациях и конкретизирует ..." | ||
| Том 10, № 1 (2024) | О глаголах речевого воздействия русского и персидского языков в ситуациях делового общения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Мехтиханлы, М. Амири | ||
| "... и в процессе обучения русскому языку как иностранному. Данная работа посвящена изучению лексико-семантической ..." | ||
| № 8 (2016) | К ВОПРОСУ ОБ АНАЛИТИЧЕСКИХ СОЧЕТАНИЯХ С СЕМАНТИЧЕСКИ НЕЙТРАЛЬНЫМИ ВЕРБАЛИЗАТОРАМИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА МАТЕРИАЛЕ ГЛАГОЛОВ С ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫМИ ОСНОВАМИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Башири Сонукеш Атаоллах, Набати Шахрам | ||
| "... в русском языке. Глаголам с интернациональными основами соответствуют аналитические глагольные сочетания ..." | ||
| Том 12, № 2 (2026) | IV Международная научно-практическая конференция «Профессиональный полилог в мультилингвальном мире: язык, культура, метод» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Л. Л. Читахова, Е. А. Самородова | ||
| "... заседания, указаны тематические направления работы секций на русском и иностранных языках, дана информация ..." | ||
| Том 18, № 2 (2019) | Об отображении категории времени в языке | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. А. Цыбова | ||
| "... » в русском и французском языках следует, что количество первых значительно (в 4-5 раз) превосходит количество ..." | ||
| Том 7, № 1 (2021) | Сопоставление особенностей перевода юридических текстов на базе русского и персидского языков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. Резвани | ||
| "... двуязычных юридических русско-персидских или персидско-русских словарей осложняет перевод текстов ..." | ||
| Том 11, № 1 (2025) | Семантические и лингвокультурологические особенности футбольной лексики в русском и португальском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. Л. Гренадерова | ||
| "... рассматривать её как явление языка и культуры. Отмечается наличие в русской и португальской футбольной ..." | ||
| Том 11, № 4 (2025) | Изучение русского языка как иностранного с помощью лингвистического корпуса русских народных песен | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Б. Казачкова, Х. Н. Галимова | ||
| "... при обучении инофонов русскому языку как иностранному. Представленное исследование имеет целью ..." | ||
| Том 21, № 1 (2020) | Репрезентация лингвокультурного концепта «хлеб» во фразеологии русского языка и пиренейского и мексиканского вариантов испанского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| И. В. Гусева | ||
| "... «еда», равных по важности концепту «хлеб» в русском языке. Исследованы паремии русского языка ..." | ||
| Том 4, № 16 (2018) | МЕТАФОРА В НАУКЕ И ЯЗЫКЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Г. Т. Мирзоева | ||
| "... иллюстративных примеров проследить за функционированием метафорических высказываний в науке и языке ..." | ||
| Том 9, № 4 (2023) | Типологический паспорт миноритарного баскского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. А. Лаврова | ||
| "... в частичном сопоставлении с русским и английским языками. Несмотря на попытки выработки унифицированного ..." | ||
| № 6 (2016) | СЛОЖНЫЙ ГЛАГОЛ КАК ОСНОВНАЯ АНАЛИТИЧЕСКАЯ ТЕНДЕНЦИЯ РАЗВИТИЯ ГЛАГОЛЬНОЙ СИСТЕМЫ В СОВРЕМЕННОМ ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКЕ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Набати Шахрам Сирус | ||
| "... В современном персидском языке главную роль в словообразовании и словоизменении играют ..." | ||
| Том 19, № 3 (2019) | Изучение языковых особенностей русских имён прилагательных с учётом родного языка учащихся в иранской аудитории | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Хасан-заде | ||
| "... В статье сопоставляются имена прилагательные в русском и персидском языках. Прилагательные ..." | ||
| Том 3, № 15 (2018) | НЕОБХОДИМОСТЬ И ВОЗМОЖНОСТЬ АДАПТАЦИИ ТЕКСТА ОБЩЕСТВЕННОПОЛИТИЧЕСКОЙ ТЕМАТИКИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ С НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| M. A. Чигашева | ||
| "... переводе подобных текстов на русский язык, так как деоним является средством вторичной номинации и не имеет ..." | ||
| Том 8, № 2 (2022) | От прагматики к переводу: к вопросу об эффективности онлайн-переводчиков при переводе с русского языка на персидский | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Дастамуз | ||
| "... языке, но выполняющей разнообразные прагматические функции в русском языке. При переводе с русского ..." | ||
| Том 7, № 1 (2021) | Сравнительно-сопоставительный подход при обучении немецкому языку как второму иностранному на базе чешского как первого иностранного языка (на примере предложного управления глаголов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. А. Елизарьева, И. В. Александрова | ||
| "... ) и подвержены интерференции не только со стороны родного русского, но и со стороны иностранных языков ..." | ||
| Том 2, № 14 (2018) | ОБРАЗ ЧЕЛОВЕКА В МИФОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТИНЕ МИРА (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО, КАЗАХСКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Х. Хайруллина, В. П. Бергер | ||
| "... » в русском, казахском и английском языках соответственно. В связи с символической нагрузкой концепта «ВОЛОС ..." | ||
| Том 8, № 1 (2022) | Лексико-структурные характеристики авиационной терминологии и способы её передачи на русский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Б. Фомина | ||
| "... её передачи на русский язык, особенности её функционирования и специфика перевода. Научно-технический текст ..." | ||
| Том 6, № 4 (2020) | Функционирование семантической кальки токсичный в дискурсивных практиках носителей современного русского языка | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Б. Попова, Т. М. Шкапенко | ||
| "... , лежащие в основе неосемантизации прилагательного «токсичный» в русском языке. В результате актуализации ..." | ||
| Том 7, № 1 (2021) | К вопросу о лингвокогнитивной квалификации народных загадок (на материале русского и азербайджанского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. Н. Мамедова | ||
| "... их лингвокогнитивного осмысления в пространстве сопоставительной типологии – на материале неродственных языков ..." | ||
| Том 23, № 3 (2020) | Кликбейт как лингвокультурный феномен (на материале русского, французского и английского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. А. Буряковская, О. А. Дмитриева | ||
| "... материалы, представленные в сети Интернет на трёх языках – русском, английском и французском. Актуальность ..." | ||
| № 7 (2016) | СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ИМЕННЫХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ С ЧИСЛИТЕЛЬНЫМ «ОДИН» В АНГЛИЙСКОМ, РУССКОМ, ТАДЖИКСКОМ ЯЗЫКАХ И ЯЗЫКЕ ХИНДИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Б. С. Авезова | ||
| "... Числительным «один» в английском, русском, таджикском и хинди языках. Числительное «один» является ..." | ||
| Том 4, № 16 (2018) | О ФОНОЛОГИЧЕСКОЙ СИСТЕМЕ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ОБЪЕКТИВНОЙ ОСНОВЕ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ПРАВОПИСАНИЯ ОРФОГРАММ СЛОВ РУССКОГО ЯЗЫКА (ВЗГЛЯД СО СТОРОНЫ ЗВУКОБУКВЕННОГО СТАНДАРТА СЛОВА КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА ПУТУНХУА) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Н. Алексахин | ||
| "... . Фонологическая система каждого языка является уникальной. Фонологическая система русского языка определяется ..." | ||
| Том 7, № 5 (2021) | Когнитивно-дискурсивный анализ категории эвиденциальности в русских восклицательных предложениях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. А. Хоссейни, Т. Х. Кахнамуи | ||
| "... , цели, желания, а также в рассмотрении проявления значения прямой эвиденциальности в русских ..." | ||
| № 11 (2017) | БАЗИСНЫЕ КОНЦЕПТЫ СУБСТАНДАРТНОЙ НОМИНАЦИИ В ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Б. Казачкова, Э. В. Гафиятова, Ч. Р. Зиганшина | ||
| "... В статье предложен авторский взгляд на базисные концепты, реализованные средствами русского ..." | ||
| № 10 (2017) | ВВОДНЫЕ ГЛАГОЛЫ КАК МАРКЕРЫ УПРАВЛЕНИЯ ДИСКУРСОМ (НА МАТЕРИАЛЕ ЯПОНСКИХ ПЕРЕВОДОВ РУССКОЙ КЛАССИКИ) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. В. Чиронов | ||
| "... В статье на примерах из переводов русской классической литературы на японский язык поднимается ..." | ||
| Том 9, № 1 (2023) | Функционирование концептов труд и поведение в пословицах: сопоставительный подход | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. И. Дзядык, И. Чайбок-Тверефу | ||
| "... Время меняет языки − в них появляются новые структуры, развиваются новые подходы. Язык является ..." | ||
| Том 9, № 2 (2023) | Фразеологизм une pomme de discorde в когнитивно-дискурсивном рассмотрении (на материале современной французской прессы) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Ю. В. Степанюк | ||
| "... во французском языке с позиций когнитивно-дискурсивной парадигмы. Целью работы является представление ..." | ||
| № 9 (2017) | СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ СПОСОБОВ И СРЕДСТВ ОБРАЗОВАНИЯ ТЕХНИЧЕСКИХ АВИАЦИОННЫХ ТЕРМИНОВ В РУССКОМ И ПЕРСИДСКОМ ЯЗЫКАХ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Х. Бахарлу, М. Алияри Шорехдели, М. Шоджаи | ||
| "... К способам терминообразования в русском и персидском языках относятся синтаксический ..." | ||
| Том 11, № 1 (2025) | Сопоставительное исследование супрасегментных единиц русского и персидского языков в речи иранских студентов при освоении интонационной конструкции | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Р. Азади, А. Валипур | ||
| "... . В данной статье путём сравнительного анализа суперсегментных единиц русского и персидского языков ..." | ||
| Том 11, № 1 (2025) | Семантизация лексики китайского происхождения в русскоязычных текстах белорусских СМИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Шэнминь Чжу | ||
| "... лингвистами тенденцией активизации опосредованного медиадискурсом проникновения китаизмов в русскую речь. Цель ..." | ||
| Том 6, № 4 (2020) | Типичные проблемы обучения русскому глаголу иранских студентов при употреблении двуязычных русско-персидских словарей как средств обучения | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| М. Р. Мохаммади, М. Ахмади, Х. Бахарлу, С. С. Галебанди | ||
| "... на сегодняшний день наиболее авторитетными словарями при изучении русского языка в иранских вузах. В работе ..." | ||
| Том 20, № 4 (2019) | Структурно-семантические особенности переводных эквивалентов иностранных ролевых футбольных терминов в русском и португальском языках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Г. Воронова | ||
| "... , английского), эти лексемы утрачивают её в гетерогенной среде переводных языков: португальского и русского ..." | ||
| Том 7, № 3 (2021) | Экспрессивные восклицательные конструкции в позиции сетевого газетного заголовка (на материале русского, чувашского и английского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| А. Д. Гаврилов | ||
| "... » и «Известия» (на русском языке), «Хыпар» (на чувашском языке), Th Times и Th Guardian (на английском языке ..." | ||
| Том 10, № 1 (2024) | Структурно-семантический анализ понятия союз в политическом медиадискурсе (сопоставительное исследование английского, немецкого и русского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Т. К. Иванова, А. А. Муталлапова, М. А. Чигашева | ||
| "... и русского языков. Целью статьи является выявление характерных черт формирования отдельных значений ..." | ||
| Том 8, № 3 (2022) | Староверы в Бразилии: сохранение языковой идентичности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Г. В. Петрова | ||
| "... , позволивших им сохранить свою языковую идентичность, а также выявлению особенностей диалекта русского языка ..." | ||
| Том 9, № 2 (2023) | Выявление и интерпретация эвфемизмов и дисфемизмов на занятиях по РКИ (на примере политического дискурса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| К. Е. Агафонова, Т. А. Кротова | ||
| "... Данная статья посвящена вопросу необходимости включения в курс русского языка как иностранного ..." | ||
| Том 6, № 4 (2020) | Трудности перевода заимствований из восточных языков (на примере субтитров фильмов с русского языка на французский) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Г. В. Овчинникова | ||
| "... гамбит» выявлены способы перевода с русского языка на французский и проведён детальный статистический ..." | ||
| 1 - 50 из 116 результатов | 1 2 3 > >> | |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)




















